Изгой-один. Звёздные войны: Истории

Диалоги из фильмов и сериалов

Lyra
It's happened. He's come for us.
Это случилось. Они пришли за нами.
Saw
You know what to do.
Вы знаете, что делать.
Galen
Remember, whatever I do, I do it to protect you. Say you understand.
Запомни, все, что я делаю, я делаю для того, чтобы защитить тебя. Скажи, что понимаешь.
Jyn
I understand.
Я понимаю.
Galen
I love you, Stardust.
Я люблю тебя, Звездная пылинка.
Jyn
I love you, too, Papa.
Я тоже люблю тебя, папа.
Krennic
You're a hard man to find, Galen. But farming… Really? Man of your talents?
А Вас не так уж и просто найти, Гален. Но фермерство… Серьезно? При Ваших то талантах.
Galen
It's a peaceful life.
Это умиротворенная жизнь.
Krennic
It's lonely, I imagine.
Но одинокая, я полагаю
Galen
Since Lyra died, yes.
С тех пор, как не стало Лиры, да.
Krennic
Oh… My condolences. [to stormtroopers behind him] Search the house.
О... Мои соболезнования. [штурмовикам, стоящим позади] Обыскать дом.
Galen
What is it you want?
Что Вам нужно?
Krennic
The work has stalled. I need you to come back.
Работа остановилась. Мне нужно, чтобы Вы вернулись.
Galen
I won't do it, Krennic.
Я не буду этого делать, Креник.
Krennic
We were on the verge of greatness. We were this close to providing peace and security for the galaxy.
Мы были на грани величия. Мы были так близко к обеспечению мира и безопасности галактики.
Galen
You're confusing peace with terror.
Вы путаете мир с террором.
Krennic
Well, you have to start somewhere.
Ну, с чего-то же надо начинать.
Креник просит Галена вернуться и продолжить работу над Звездой Смерти.
Galen
I'd be of no help, Krennic. My mind just isn't what it was. I have trouble remembering. Even simple things.
От меня не будет никакой пользы, Креник. Мой ум уже не тот, что был раньше. Я плохо запоминаю. Даже простые вещи.
Krennic
Galen… You're an inspired scientist, but you're a terrible liar. Now, I admire the effort.
Гален... Ты талантливый ученый, но ужасный лжец. Хотя, твои старания заслуживают восхищения.
K-2SO
I see the Council is sending you with us to Jedha.
Вижу, что Консул отправляет Вас с нами на Джеду.
Jyn
Apparently so.
Видимо да.
K-2SO
That is a bad idea. I think so, and so does Cassian. What do I know? My specialty is just strategic analysis.
Это плохая идея. Я так думаю, и Кассиан тоже. Но, что мне известно? Я ведь просто специализируюсь на стратегическом анализе.
K-2SO
Why does she get a blaster and I don't?
Почему ей дали бластер, а мне нет?
Cassian
What?
Что?
Jyn
I know how to use it.
Я знаю, как им пользоваться.
Cassian
That's what I'm afraid of. Give it to me.
Этого я и боюсь. Дай его мне.
Jyn
We're going to Jedha. That's a war zone.
Мы отправляемся на Джеду. Там боевые действия.
Cassian
That's not the point. Where'd you get it?
Это не аргумент. Где ты его взяла?
Jyn
I found it.
Нашла.
K-2SO
I find that answer vague and unconvincing.
Я нахожу этот ответ не точным и неубедительным.
K-2SO
I'm surprised you're so concerned with my safety.
Я удивлен, что ты так переживаешь за мою безопасность.
Jyn
I'm not. I'm just worried they might miss you and hit me.
Нет. Я просто переживаю, что могут промахнуться в тебя и попасть в меня.
K-2SO
Doesn't sound so bad to me.
По мне, так звучит не плохо.
Jyn
How did you know I was wearing a necklace?
Как ты узнал, что у меня есть амулет?
Chirrut
For that answer, you must pay.
А вот за этот ответ тебе придется заплатить.
Cassian
I thought I told you to stay on the ship.
Я думал, что сказал тебе оставаться на корабле.
K-2SO
You did. But I thought it was boring, and you were in trouble. There were a lot of explosions for two people blending in.
Сказал. Но я посчитал, что там скучно, а у Вас проблемы. Не многовато-то ли взрывов для парочки, решившей не выделяться.
K-2SO, Кассиана и Джин останавливает штурмовик.
Stormtrooper
Stop right there. Where are you taking these prisoners?
Стоять. Куда ты ведешь этих пленных?
K-2SO
These are prisoners.
Они пленные.
Stormtrooper
Yes. Where are you taking them?
Да. Куда ты ведешь их?
K-2SO
I am taking them to imprison them... in prison.
Я веду этих пленных... в плен.
Jyn
Is he a Jedi?
Он Джедай?
Baze
There are no Jedi here anymore. Only dreamers like this fool.
Джедаев больше не осталось. Только мечтатели, как этот глупец.
Chirrut
The Force did protect me.
Сила защитила меня.
Baze
I protected you.
Я защитил тебя.
Saw
Jyn. Is it really you? I can't believe it!
Джин. Это и вправду ты? Не могу поверить!
Jyn
Must be quite a surprise.
Похоже небольшой сюрприз.
Saw
Are we not still friends?
Мы что, уже не друзья?
Jyn
You don't believe me?
Ты не веришь мне?
Cassian
I'm not the one you've got to convince.
Я не единственный, которого нужно убедить.
Baze
Where are you going?
Куда ты направился?
Chirrut
I'm gonna follow Jyn. Her path is clear.
Я иду за Джин. Ее путь ясен.
Baze
Alone? Good luck!
Один? Ну удачи.
Chirrut
I don't need luck. I have you!
Мне не нужна удача. У меня есть ты.