Случайные цитаты

Случайные цитаты из фильмов и сериалов

Уже второй человек, с которым разбирался Реймонд, падает с высоты
Mickey Pearson
Fuck's sake, Ray. You need to invest in some parachutes. There's a pattern emerging here.
Твою мать, Рей, тебе пора закупать парашюты. Тенденция намечается.
Mann
Our survival instinct is our single source of inspiration.
Наш инстинкт выживания — это наш единственный источник вдохновения.
Дэвид после катастрофы спрашивает, что случилось с остальными пассажирами.
Doctor
And, to answer your question, there are two reasons why I'm looking at you like this. One because it seems in a few minutes you will officially be the only survivor of this train wreck, and two, because you didn't break one bone, you don't have a scratch on you.
Чтобы ответить на твой вопрос, у меня есть две причины того, почему я так на Вас смотрю. Первая, потому что, верятно, что через несколько минут Вы будете официально единственным выжившим в этой катастрофе, и вторая, потому что Вы не сломали ни одной кости, на Вас нет ни одной царапины.
Freya Crescent
To be forgotten, is worse than death!
Быть забытым - это хуже чем смерть!
Wichita
We better start working on our apology.
Нам пора думать, как извиниться.
Томми извиняется перед Лорел, за то, что она попросила Оливера подыскать ему работу.
Tommy
I came to apologize. I know you were just trying to help. I guess I wasn't ready to face reality. This is just so new, you and me, and I didn't want you to see… I'm scared. I'm almost 30 years old and I've never been given an ounce of responsibility in my life.
Я пришел извиниться. Я знаю, что ты просто пыталась помочь. Думаю, я не был готов столкнутся с реальностью. Этовсе ново для меня, ты и я, и я не хотел, чтобы ты видела... напуганным. Мне уже почти 30 лет и я никогда не брал на себя ни капли ответственности в своей жизни.
В адрес Джона Коннора, про Барбару, мужем которой прикидывался Т-888
Cameron Phillips
She would not be the first human fooled by a machine.
Она не первая, которую одурачила машина.
Anakin
Mom, you said that the biggest problem in the universe is no one helps each other.
Мама, ты говоришь, что основная проблема во Вселенной это то, что никто не помогает друг другу.
Уолтер предлагает Джесси варить метамфетамин у него дома.
Jessie
No, we're not gonna cook here. Okay, this is my house. I don't shit where I eat.
Нет, мы не будем варить здесь. Это мой дом. А я не гажу там, где ем.
В адрес Бутчера
Hughie Campbell
I thought we could fight Vought the right way, but we can't. It's all rigged. If we're gonna take them down, we have to do whatever it takes. We have to do it your way.
Я думал, что Воут можно разбить в честной борьбе, но не выйдет. Если хотим победить, сдерживаться нельзя. Нужно делать по-твоему.