Кассиан Эндор

Диалоги из фильмов и сериалов

K-2SO
Why does she get a blaster and I don't?
Почему ей дали бластер, а мне нет?
Cassian
What?
Что?
Jyn
I know how to use it.
Я знаю, как им пользоваться.
Cassian
That's what I'm afraid of. Give it to me.
Этого я и боюсь. Дай его мне.
Jyn
We're going to Jedha. That's a war zone.
Мы отправляемся на Джеду. Там боевые действия.
Cassian
That's not the point. Where'd you get it?
Это не аргумент. Где ты его взяла?
Jyn
I found it.
Нашла.
K-2SO
I find that answer vague and unconvincing.
Я нахожу этот ответ не точным и неубедительным.
Cassian
I thought I told you to stay on the ship.
Я думал, что сказал тебе оставаться на корабле.
K-2SO
You did. But I thought it was boring, and you were in trouble. There were a lot of explosions for two people blending in.
Сказал. Но я посчитал, что там скучно, а у Вас проблемы. Не многовато-то ли взрывов для парочки, решившей не выделяться.
Jyn
You don't believe me?
Ты не веришь мне?
Cassian
I'm not the one you've got to convince.
Я не единственный, которого нужно убедить.
Cassian
I had orders… orders that I disobeyed. But you wouldn't understand that.
У меня были приказы… приказы, которые я нарушил. Но тебе этого не понять.
Jyn
Orders? When you know they're wrong? You might as well be a Stormtrooper.
Приказы? Зная, что они преступные? Тебе бы штурмовиком быть.
Cassian
You're not the only one who lost everything. Some of us just decided to do something about it.
Ты не единственная, кто все потерял. Некоторые из нас просто решили предпринять хоть что-то.
Jyn
You can't talk your way around this.
Ты не сможешь оправдаться.
Cassian
I don't have to.
А я и не должен.
Кассиан собрал группу волонтеров для вылазки на имперскую станцию.
Cassian
They were never gonna believe you.
Они бы никогда не поверили тебе.
Jyn
I appreciate the support.
Благодарю за поддержку.
Cassian
But I do. I believe you.
Но я верю. Я верю тебе.
K-2SO, Кассиан и Джин проникли в здание архива империи.
Cassian
We need a map.
Нам нужна карта.
K-2SO
Well, I'm sure there's one just lying about.
Наверняка здесь где-нибудь валяется.