Категория: Количество

Диалоги из фильмов и сериалов

Про Джеймса Бонда
Nomi
I get why you shot him.
Я понимаю, почему ты выстрелила в него.
Moneypenny
Yeah, well, everyone tries at least once.
Да, каждый пытался хоть раз.
Джеймс дал Мадлен пистолет
Madeleine
What if I shoot you by mistake?
А если я выстрелю в тебя по ошибке?
James Bond
It wouldn't be the first time.
Это будет не в первый раз.
Ladybug
You don't remember me? You shot me.
Ты не помнишь меня? Ты стрелял в меня.
Lemon
I shoot a lot of people.
Я много в кого стрелял.
Ladybug
You shot me twice.
Два раза.
Lemon
Well, you also have a shoot able face.
У тебя рожа просит пули.
Homelander
You were my hero growing up. I watched all your movies, hundreds of times. You were the only one that was nearly as strong as me.
Ты был моим героем в детстве. Я пересмотрел все твои фильмы сотни раз. Ты единственный был почти таким же сильным, как и я.
Soldier Boy
Buddy, you think you look strong? You're wearing a cape. You're just a cheap fucking knockoff.
Дружок, считаешь, что ты выглядишь сильным? Ты ходишь в плаще. Ты просто дешевая сучья подделка.
Homelander
Oh, no, no, no. I'm the upgrade.
О, нет, нет. Я лучше тебя.
Susan Raynor
You have a death wish or are you a glutton for punishment?
Ты что, ищешь смерти или жаждешь возмездия?
Billy Butcher
Yeah. A bit of both, I suppose.
Да. И того и другого помалу.
Greef Karga
Be careful, my friend. They've got you outnumbered ten to one.
Будь осторожнее, мой друг, их в 10 раз больше.
The Mandalorian
I like those odds.
Мне нравится расклад.
Greef Karga
I bet you do.
Кто бы сомневался.
Bo-Katan
You are a disgrace to your armor.
Ты позоришь эту мандалорскую броню.
Boba Fett
This armor belonged to my father.
Эта броня мне досталась от моего отца.
Bo-Katan
Don't you mean your donor? You are a clone. I've heard your voice thousands of times.
Ты имеешь в виду донора? Ты клон. Я этот голос слышала тысячу раз.
Boba Fett
Mine might be the last one you hear.
Возможно, мой станет последним, который ты услышишь.
Один из тестовых вопросов на IQ
Computer voice
If you have one bucket that holds two gallons and another bucket that holds five gallons. How many buckets do you have?
Если у вас одно ведро емкостью 2 галлона и еще одно ведро емкостью 5 галлонов. Сколько у вас вёдер?
Joe Bauers
Two?
Два?
Хоббс и Шоу привязаны к электрическому устройству для пыток
Brixton
Shock will kill a man in three. Do you remember that, Deck?
Удар током убивает человека с трех раз. Ты помнишь это, Дек?
Deckard Shaw
Yeah, I remember a lot of things from back then.
Да, я помню много чего с тех времен.
Brixton
I reckon you've only got four shocks in you, boys.
Я так думаю, для вас, парни, нужно будет четыре.
Luke Hobbs
Yeah? I think we could take five.
Да? Да мы и пять выдержим.
Brixton
Five? Well, all right.
Пять? Ну хорошо.
Deckard Shaw
You had to open your big mouth, didn't ya?
Вот и стоило тебе открывать свой большой рот, а?
Luke Hobbs
I thought it was a cool thing to say in the moment.
Я в тот момент подумал, что это круто прозвучит.
Deckard Shaw
The enemy of my enemy is my friend.
Враг моего врага - мой друг.
Dominic Toretto
I don't have friends. I've got family.
У меня нет друзей. Только семья.
Deckard Shaw
Well, I've got lots of friends.
Ну а у меня друзей полно.
Перед допросом подозреваемого
Riley
I got you five minutes with this guy.
У тебя будет всего лишь пять минут на него.
Luke Hobbs
I only need two.
Я и за две управлюсь.
Luke Hobbs
Two things. One - I need a translator.
Две вещи. Первое - мне нужен переводчик.
Chief Police
Alright, We have plenty...
Хорошо. У нас есть много...
Luke Hobbs
Elena Neves.
Елена Невес.
Chief Police
A patrol officer?
Патрульный офицер?
Luke Hobbs
You heard me.
Вы слышали меня.
Chief Police
But why? We have many more experienced people.
Но почему? У нас есть много более опытных людей.
Luke Hobbs
I like her smile.
Нравится ее улыбка.
Chief Police
What's the second thing?
А что второе?
Luke Hobbs
Stay the fuck out of my way!
Не путайтесь у меня под ногами.
Выбирают машину для участия в гонке.
Trinh
Okay, so which one do you want?
Ну и какую ты выберешь?
Brian O'Conner
I want them all.
Нужны все.
Doctor
And how often do you have this dream?
И часто вам такое снится?
Michael Bryce
Just once...
Всего один раз...
Doctor
Oh. Well, that's not too...
Ну это не страшно...
Michael Bryce
...a night. Mostly when I'm asleep.
...за ночь. В основном когда сплю.
Michael Bryce
Let me ask you something, how many times have you been shot?
Вот скажи, сколько раз ты был ранен?
Darius Kincaid
Counting today?
А сегодня считать?
Michael Bryce
Yeah.
Да.
Darius Kincaid
Too many to count.
Да фиг посчитаешь.