Категория: Осторожность

Диалоги из фильмов и сериалов

Hughie Campbell
You gotta be careful. I don't want you getting hurt.
Ты должна быть осторожна. Я не хочу, чтобы ты пострадала.
Annie January
If something happened, you know you can trust me. We're in this together.
Если что-то случилось, ты знаешь, что можешь мне доверять. Это наше общее дело.
Hughie Campbell
No, I do trust you. I just want to take our time. Do this right. That's all.
Нет, я доверяю тебе. Я просто не хочу спешить. Сделать все правильно. Вот и все.
Annie January
I know when you're not telling me the truth, Hughie. I kind of lived with it every single day. Don't lie to me. Not again.
Я чувствую, когда ты мне говоришь неправду, Хьюи. Я жила во вранье почти всю мою жизнь. Не надо врать, только не опять.
Hughie Campbell
I'm not. Swear to God.
Я не вру, Богом клянусь.
Annie January
Whatever.
Как скажешь.
Greef Karga
Be careful, my friend. They've got you outnumbered ten to one.
Будь осторожнее, мой друг, их в 10 раз больше.
The Mandalorian
I like those odds.
Мне нравится расклад.
Greef Karga
I bet you do.
Кто бы сомневался.
Про Дрисса, которого Филипп решил нанять себе сиделкой
Antoine
Be careful. Guys from the suburbs have no pity.
Будьте осторожны. Парни с улицы не знают жалости.
Philippe
That's it, exactly. That's what I want. No pity.
В этом все и дело. Я не хочу, чтобы меня жалели.
Frank
Where are they?
Где они?
Tarconi
Ah, I think you should be more concerned with where you are. What got into you? You were always so careful.
Я думаю, что тебя должно больше волновать где ты. Что с тобой случилось? Ты всегда был осторожен.
Frank
I've got to get out of here.
Мне нужно выбраться от сюда.
Tarconi
Oh, well, with the charges they filed you will not be getting out for a very long time.
Ну, с теми обвинениями, которые тебе предъявлены, ты выйдешь от сюда еще очень не скоро.