Люк Скайуокер

Диалоги из фильмов и сериалов

Luke
Yoda, I must know. If you know, tell me.
Йода, я должен это знать. Если ты знаешь, скажи мне.
Yoda
Your father he is. Told you, did he?
Твой отец он. Сказал он тебе, ведь так?
Luke
Yes.
Да.
Yoda
Unexpected this is. And unfortunate.
Неожиданно это. И прискорбно.
Luke
Unfortunate that I know the truth?
Прискорбно, что я знаю правду?
Yoda
No! Unfortunate that you rushed to face him... that incomplete was your training. That... not ready for the burden were you.
Нет. Прискорбно, что ты поторопился встретиться с ним... что неоконченным было твое обучение... что не готов к бремени ты был.
Luke
Why didn't you tell me? You told me that Darth Vader betrayed and murdered my father.
Почему ты не сказал мне? Ты сказал мне, что Вэйдер предал и убил моего отца.
Obi-Wan
Your father was seduced by the Dark Side of the Force. He ceased to be the Jedi Anakin Skywalker and became Darth Vader. When that happened, the good man who was your father was destroyed. So, what I told you was true... from a certain point of view.
Твой отец был совращен темной стороной Силы. Он перестал быть Энакином Скайукером и стал Дартом Вэйдером. Когда это случилось, добрый человек, бывший твоим отцом, был уничтожен. Так что то, что я тебе сказал, было правдой... с определенной точки зрения.
Luke
A certain point of view?
С определенной точки зрения?
Obi-Wan
Luke, you're going to find that many of the truths we cling to depend greatly on our own point of view. Anakin was a good friend. When I first met him, your father was already a great pilot. But I was amazed how strongly the Force was with him. I took it upon myself to train him as a Jedi. I thought that I could instruct him just as well as Yoda. I was wrong.
Люк, ты увидишь, что многие истины, за которые мы цепляемся во многом зависят от нашей точки зрения. Энакин был хорошим другом. Когда я с ним познакомился, твой отец уже был превосходным пилотом, но я был поражен тем, как сильно было в нем присутствие Силы. Я принялся обучать его искусству джедая. Я думал, что я могу выучить его так же хорошо, как и Йода. Я ошибался.
Luke
There is still good in him.
В нем до сих пор есть добро.
Obi-Wan
He's more machine now than man. Twisted and evil.
В нем теперь больше машины, чем человека...
Obi-Wan
You cannot escape your destiny. You must face Darth Vader again.
Ты не можешь избежать своего предназначения. Ты обязан снова встретиться с Дартом Вейдером.
Luke
I can't kill my own father.
Я не могу убить своего отца!
Obi-Wan
Then the Emperor has already won. You were our only hope.
Тогда Император уже победил. Ты был нашей единственной надеждой.
Obi-Wan
To protect you both from the Emperor, you were hidden from your father when you were born. The Emperor knew, as I did, if Anakin were to have any offspring, they would be a threat to him. That is the reason why your sister remains safely anonymous.
Чтобы спасти вас обоих от императора, вас спрятали от вашего отца, когда вы родились. Император знал, как и я, что если у Энакина будут дети, то они станут угрозой ему. Вот почему ради безопасности твоя сестра остается анонимной.
Luke
Leia! Leia is my sister.
Лея — моя сестра.
Obi-Wan
Your insight serves you well. Bury your feelings deep down, Luke. They do you credit, but they could be made to serve the Emperor.
Твоя интуиция тебя не подводит. Подави свои чувства, Люк. Они делают тебе честь, но они могут быть употреблены на пользу императору.
Luke
I'm endangering the mission. I shouldn't have come.
Я подвергаю опасности всю операцию. Я не должен был лететь.
Han Solo
It's your imagination, kid. Come on. Let's keep a little optimism here.
Это ты все выдумываешь, малыш. Давай-ка не будем терять оптимизма.
Luke
Threepio, tell them if they don't do as you wish, you'll become angry and use your magic.
ЗРО, скажи им, что если они тебя ослушаются, то ты разгневаешься и воспользуешься колдовством.
C-3PO
But, Master Luke, what magic? I couldn't possibly...
Но, мастер Люк, каким колдовством? Я же не могу...
Luke
Just tell them.
Просто скажи им.
Leia
Luke, tell me. What's troubling you?
Люк, скажи мне. Что тебя беспокоит?
Luke
Vader's here, now, on this moon.
Вэйдер здесь. Сейчас. На этом спутнике.
Leia
How do you know?
Откуда ты знаешь?
Luke
I feel his presence. But he can also feel mine. He's come for me. He can feel it when I'm near. That's why I have to go. As long as I stay, I'm endangering the group and our mission. I have to face him.
Я чувствую его присутствие. Он пришел за мной. Он чувствует, когда я поблизости. Поэтому я должен идти. Пока я здесь, я подвергаю опасности группу и всю нашу операцию. Я должен встретиться с ним.
Leia
Why?
Почему?
Luke
He's my father.
Он мой отец.
Luke
If I don't make it back, you're the only hope for the Alliance.
Если я не вернусь, ты останешься единственной надеждой Альянса.
Leia
Luke, don't talk that way. You have a power I don't understand and could never have.
Не говори так. В тебе есть сила, которую я не могу понять и никогда не смогу.
Luke
You're wrong, Leia. You have that power too. In time you'll learn to use it as I have. The Force runs strong in my family. My father has it. I have it. And... my sister has it. Yes. It's you, Leia.
Ты ошибаешься, Лея. В тебе тоже есть эта сила. Со временем ты узнаешь как использовать ее, так же как я. Моя семья обладает могущественной Силой. У моего отца она есть. У меня она есть. И... у моей сестры она тоже есть. Да. Это ты, Лея.
Leia
I know. Somehow, I've always known.
Я знаю. Каким-то образом, я всегда это знала.
Darth Vader
The Emperor has been expecting you.
Император тебя ожидает.
Luke
I know... father.
Я знаю, отец.
Darth Vader
So, you have accepted the truth?
Итак, ты признал правду.
Luke
I have accepted that you were once a Jedi named Anakin Skywalker, my father.
Я признал то, что некогда ты был джедаем, Энакином Скайуокером, моим отцом.
Darth Vader
That name no longer has any meaning for me!
Это имя более ничего не значит для меня.
Luke
Come with me. Leave everything behind.
Пошли со мной. Оставь все позади.
Darth Vader
Obi-Wan once thought as you do. You don't know the power of the Dark Side. I must obey my master.
Оби-Ван также говорил, как и ты. Ты не знаешь всей мощи темной стороны. Я должен повиноваться моему мастеру.
Luke
Search your feelings, Father, you can't do this. I feel the conflict within you. Let go of your hate.
Загляни в свои чувства, отец. Ты не можешь этого сделать. Я чувствую борьбу внутри тебя. Отбрось свою ненависть.
Darth Vader
It is too late for me, son. The Emperor will show you the true nature of the Force. He is your master now.
Слишком поздно, сын. Император покажет тебе подлинную природу Силы. Он теперь твой учитель.
Luke
Then my father is truly dead.
Тогда мой отец и вправду мертв.
Palpatine
I'm looking forward to completing your training. In time you will call me master.
Я с нетерпением жду окончания твоего обучения. Со временем ты назовешь меня учителем.
Luke
You're gravely mistaken. You won't convert me as you did my father.
Ты жестоко ошибаешься. Ты не обратишь меня, как обратил моего отца.
Palpatine
Oh no, my young Jedi. You will find that it is you who are mistaken, about a great many things.
О нет, мой юный джедай. Ты увидишь, что это ты ошибаешься относительно многих вещей.
Luke
Soon I'll be dead, and you with me.
Скоро я умру... и ты со мной.
Palpatine
[laughing] Perhaps you refer to the imminent attack of your rebel fleet? Yes, I assure you, we are quite safe from your friends here.
Ты, вероятно, говоришь о предстоящей атаке флота повстанцев? Да. Уверяю тебя, что мы в полной безопасности от твоих друзей.
Luke
Your overconfidence is your weakness.
Твоя самоуверенность — это твоя слабость.
Palpatine
Your faith in your friends is yours!
А твоя слабость это вера в своих друзей
Люк увидел свой световой меч
Palpatine
You want this, don't you? The hate is swelling in you now. Take your Jedi weapon. Use it. I am unarmed. Strike me down with it. Give in to your anger. With each passing moment you make yourself more my servant.
Ты же хочешь этого, не так ли? Ненависть кипит внутри тебя. Возьми оружие джедая. Воспользуйся им. Я не вооружен. Убей меня им. Вложи весь свой гнев. С каждой секундой ты все больше становишься моим слугой
Luke
No.
Нет!
Palpatine
It is unavoidable. It is your destiny. You, like your father, are now mine.
Это неизбежно. Это твоя судьба. Ты, как и твой отец, теперь принадлежишь мне.
Luke
I will not fight you, father.
Я не стану сражаться с тобой, отец.
Darth Vader
You are unwise to lower your defenses!
Это не разумно ослаблять защиту.