Энакин Скайуокер

Диалоги из фильмов и сериалов

Padme
We live in a real world, come back to it. You're studying to become a Jedi, I'm... I'm a senator. If you follow your thoughts through to conclusion, it will take us to a place we cannot go, regardless of the way we feel about each other.
Мы живем в реальном мире. Спустись с небес на землю. Ты обучаешься, чтобы стать джедаем, я... я сенатор. Допустим ты поддашься своим эмоциям, но это нас ни к чему не приведет, не взирая на наши чувства.
Anakin
Then you do feel something!
Значит и ты их испытываешь.
Padme
I will not let you give up your future for me.
Я не позволю тебе жертвовать будущим ради меня.
Anakin
You're asking me to be rational. That is something that I know I cannot do. Believe me, I wish I could just wish away my feelings, but I can't.
Ты просишь меня быть рациональным. Но я никак на это не способен. Поверь мне, возможно, я и хотел бы отрешиться от своих чувств, но не я могу.
Padme
To be angry is to be human.
Злиться это значит быть человеком.
Anakin
I'm a Jedi. I can be better than this.
Я джедай. Я выше этого.
[Anakin and Padme are about to be carted into the arena]
Anakin
Don't be afraid.
Не бойся.
Padme
I'm not afraid to die. I've been dying a little bit each day since you came back into my life.
Я не боюсь умереть. Каждый день я приближаюсь к ней с тех пор, как снова появился в моей жизни.
Anakin
What are you talking about?
О чем ты говоришь?
Padme
I love you.
Я люблю тебя.
Anakin
You love me? I thought we had decided not to fall in love. That we'd be forced to live a lie and that it would destroy our lives.
Ты любишь меня? Я думал мы решили не влюбляться. Иначе нам придется жить во лжи и это разрушит наши жизни.
Padme
I think our lives are about to be destroyed anyway. I truly... deeply... love you and before we die I want you to know.
Наши жизни и так уже на грани разрушения. Я искренне... глубоко люблю тебя и перед тем, как мы умрем, я хочу, чтобы ты знал.
Anakin
You call this a diplomatic solution?
И это ты называешь дипломатический способ?
Padme
No, I call it aggressive negotiations.
Нет, я называю это агрессивные переговоры.
Во время погони за графом Дуку, Падме падает с корабля.
Obi-Wan
I can't take Dooku alone! I need you! If we catch him, we can end this war right now! We have a job to do!
Я не одолею Дуку в одиночку. Ты мне нужен! Если мы его поймаем, мы сможем закончить эту войну. Мы обязаны это сделать.
Anakin
I don't care! Put the ship down!
Мне все равно! Снижай корабль.
Obi-Wan
You will be expelled from the Jedi order!
Ты будешь исключен из ордена джедаев!
Anakin
I can't leave her!
Я не могу ее оставить!
Obi-Wan
Come to your senses! What do you think Padme would do were she in your position?
Опомнись, Энакин! Что бы сделала Падме, окажись она на твоем месте?
Anakin
... She would do her duty.
... Исполнила бы свой долг.
Dooku
That was brave, boy, but foolish. I would have thought you'd have learned your lesson.
Это было храбро, мальчик, но глупо. Я полагаю, Вы усвоили свой урок.
Anakin
I'm a slow learner.
Я медленно учусь.
Anakin
I've heard this lesson before.
Я уже давно выучил этот урок.
Obi-Wan
You haven't learned anything, Anakin.
Ты ничему не научился, Энакин.
Obi-Wan
You were the chosen one! It was said that you would destroy the Sith, not join them! Bring balance to the force... not leave it in darkness!
Ты был избранным! Предрекали, ты уничтожишь Ситхов, а не примкнешь к ним! Восстановишь равновесие Силы, а не ввергнешь ее во мрак!
Anakin
I hate you!
Я ненавижу тебя!
Obi-Wan
You were my brother, Anakin! I loved you!
Ты был мне братом, Энакин. Я любил тебя!
Obi-Wan
It's over Anakin, I have the high ground.
Все кончено, Энакин, у тебя нет шансов.
Anakin
You underestimate my power!
Ты недооцениваешь мою мощь.
Obi-Wan
Don't try it.
Даже не пытайся!
Obi-Wan
You have allowed this dark lord to twist your mind, until now, until now you've become the very thing you swore to destroy.
Ты позволил Темному Владыке смутить твой разум, и сейчас ты стал как раз тем, что поклялся уничтожить.
Anakin
Don't lecture me, Obi-Wan! I see through the lies of the Jedi. I do not fear the dark side as you do. I have brought peace, freedom, justice, and security to my new Empire.
Не нужно нотаций, Оби-Ван! Я прекрасно вижу ложь джедаев. Я не боюсь темной стороны так, как ты. Я принес мир, свободу, справедливость и безопасность моей новой империи!
Anakin
If you're not with me, then you're my enemy.
Если ты не со мной, тогда ты мой враг.
Obi-Wan
Only a Sith deals in absolutes. I will do what I must.
Только Ситхи все возводят в абсолют. Я сделаю то, что должен.
Anakin
You will try.
Ну попробуй.
Padme
Anakin, I was so worried about you! Obi-Wan... told me terrible things!
Энакин, я волновалась за тебя! Оби-Ван... сказал мне ужасные вещи!
Anakin
What things?
Что именно?
Padme
He said... you turned to the Dark Side. That you... killed Younglings!
Он сказал, что ты перешел на темную сторону. Что ты... убил юнлингов.
Anakin
Obi-Wan is trying to turn you against me.
Он просто пытается настроить тебя против меня.
Padme
I don't believe what I'm hearing! Obi-Wan was right... you've changed! You have turned to the dark side! You're not Anakin anymore!
Я не верю тому, что слышу! Оби-Ван был прав... ты изменился! Ты перешел на темную сторону! Ты больше не Энакин!
Anakin
I don't want to hear any more about Obi-Wan. The Jedi turned against me. Don't you turn against me!
Я больше не хочу слышать об Оби-Ване.
Padme
Anakin, you're breaking my heart! You're going down a path I cannot follow!
Энакин, ты разбиваешь мне сердце! Ты идешь по пути, который я не могу принять.
После того, как Энакин убил Уинду.
Anakin
What have I done?
Что я наделал?
Darth Sideous
You are fulfilling your destiny, Anakin. Become my apprentice. Learn to use the dark side of the Force. There's no turning back now.
Ты следуешь своей судьбе, Энакин. Будь моим учеником. Научись использовать Темную Сторону Силы. Назад пути уже нет.
Anakin
I pledge myself to your teachings. To the ways of the Sith.
Я клянусь в ваших учениях. На пути Ситхов.
Darth Sideous
Good. Good! The Force is strong with you, Anakin Skywalker. A powerful Sith you will become. Henceforth, you shall be known as Darth... Vader.
Хорошо. Хорошо! Огромной Силой обладаешь ты. Ты станешь могущественным Ситхом. Отныне ты будешь носить имя... Дарт Вэйдер.