Категория: Друг

Диалоги из фильмов и сериалов

Avery Sunderland
It seems like I'm about to run out of friends in this town.
Да, у меня не осталось друзей в этом городе.
Delroy Tremayne
Can't say I'm surprised.
И я не удивлен.
Avery Sunderland
I'll land on my feet. I always have.
Ничего. Переживу. Как всегда.
Гамора из 2014 года спрашивает Небулу из 2019
Gamora
Tell me something. In the future, what happens to you and me?
Скажи мне кое-что. В будущем, что стало с нами?
Nebula
I tried to kill you. Several times. But eventually, we become friends. We become sisters.
Я пыталась убить тебя. Несколько раз. Но в итоге мы стали друзьями. Мы стали сестрами.
Недостающие страницы дневника у Маркуса
Walter Donovan
We'll find him.
Мы найдем его.
Indiana Jones
The hell you will. He's got a two-day head start on you, which is more than he needs. Brody's got friends in every town and village from here to the Sudan, he speaks a dozen languages, knows every local custom, he'll blend in, disappear, you'll never see him again. With any luck, he's got the grail already.
Ни черта вы не найдете. Он опережает вас на два дня, что уже вполне прилично. У Броуди друзья в каждом городе и деревне от сюда и до самого Судана. Он разговаривает на многих языках, знает все местные обычаи. Он смешается, исчезнет. Вы никогда его больше не увидете. Если повезет, то Грааль уже у него.
[Cut to middle of fair in the Middle East, Marcus Brody wearing bright suit and white hat]
[переход к сцене на ярмарке на Ближнем Востоке, Маркус Броуди, одетый в яркий костюм и белую шляпу]
Marcus Brody
Does anyone here speak English?
Здесь кто-нибудь говорит по-английски?
Satipo
A friend of yours?
Он Ваш друг?
Indiana Jones
A competitor.
Соперник.
Patrick
Hey, everyone! Every body! Everyone, raise your glasses to Charlie.
Все, внимание. Все, все! Поднимем бокалы за Чарли.
Charlie
What did I do?
А что я сделал?
Patrick
You didn't do anything. We just want to toast to our new friend. You see things and you understand. You're a wallflower.
Ты ничего не сделал. Мы просто хотим выпить за нашего нового друга. Ты все видишь и понимаешь. Ты тихоня.
[Charlie gets embarrassed]
[Чарли смущается]
Patrick
What is it? What's wrong?
Что такое? Что-то не так?
Charlie
I didn't think anyone noticed me.
Не думал, что меня заметят.
Patrick
Well, we didn't think there was anyone cool left to meet! So come on everyone. To Charlie!
Ну, мы не думали, что еще остались нормальные люди для знакомства. Так что, все, за Чарли!
Marcus Wright
That thing, where'd it go?
Эта штука, куда она полетела?
Blair Williams
The transport? Skynet. Where the hell are you going?
Транспортник? В Скайнет. Куда ты собрался?
Marcus Wright
After it.
За ним.
Blair Williams
l hate to break it to you, but if you have friends on that thing they're as good as dead. And same as you, if you walk in that direction.
Не люблю говорить такое, но если там твои друзья, то они уже не жильцы. Тоже самое будет и с тобой, если последующем в том же направлении.
Marcus Wright
Yeah, I've been dead a while and I'm getting used to it.
Да я давно умер. Мне не привыкать.
The Terminator
I'm a friend of Sarah Connor. I was told she was here. Could I see her please?
Я друг Сары Коннор. Мне сказали, что она здесь. Могу ли я ее увидеть?
Desk Sergeant
No, you can't see her she's making a statement.
Нет, нельзя, она составляет заявление.
The Terminator
Where is she?
Где она?
Desk Sergeant
Look, it may take a while. Want to wait? There's a bench over there.
Послушайте, это займет какое-то время. Хотите подождать? Вон там есть скамья.
[The Terminator looks around, examining the structural integrity of the room, then looks back at him]
[Терминатор оглядывается, исследуя структуру комнаты, затем оглядывается на него]
The Terminator
I'll be back!
Я вернусь.
Про Уилла Чендлера
Cameron Phillips
400 people came to his funeral. He had a lot of friends.
400 человек пришли на его похороны. У него было много друзей.
Eric
His father had a lot of money. There is a difference.
У его отца было много денег. Это разные вещи.
Cameron Phillips
You have a new friend.
У тебя новый друг.
John Connor
Her name is Riley. And you probably creeped her out. When you talk, don't stand so close.
Ее зовут Райли. И ты ее напугала. Разговаривая с людьми не подходи так близко.
Cameron Phillips
I was assessing her threat level.
Я оценвала уровень угрозы.
John Connor
Well? Am I safe?
Ну и как? Мне что-нибудь угрожает?
Cameron Phillips
I don't know. Girls are complicated.
Я не знаю, с девченками все сложно.
Cameron Phillips
Why are diamonds a girl's best friend?
Почему бриллианты лучшие друзья девушек?
Sarah Connor
Where'd you get that?
Где ты это взяла?
Cameron Phillips
John gave it to me.
Джон дал мне.
Sarah Connor
He did, did he? That was sweet of him.
Что, правда? Очень мило с его стороны.
Cameron Phillips
We have a whole bag of them, do you want one? They're a girl's best friend.
У нас их там целый мешочек, хочешь дам?Они лучшие друзья девушек.
Gianna D'Antonio
There was a time not so long ago in which I considered us as friends.
Еще недавно было время, когда я считала, что мы друзья.
John Wick
I still do.
Я до сих пор считаю.
Gianna D'Antonio
Yet here you are.
И все же, ты здесь.
Marcus
To what do I owe this visit?
Чем обязан этим визитом?
Viggo
I have a job for you.
Есть работка для тебя.
Marcus
And I've got a phone.
Мог бы позвонить.
Viggo
I want to offer you this face to face seeing as how you might find it personal. Would you kill John Wick for two million dollars? After all, you were close.
Я хочу предложить тебе с глазу на глаз. Учитывая то, что для тебя это дело может оказаться личным. Убьешь Джона Уика за 2 млн. долларов? Вы же бывшие друзья.
Marcus
Is the contract exclusive?
Это эксклюзивный контракт?
Viggo
No, it's open. It's a timely matter. It has to be handled quickly.
Нет, он открытый. Это срочное дело, которое надо быстро уладить.
Marcus
Consider it done.
Считай, что сделано.
Viggo
Thank you, Marcus. I know I can trust you.
Спасибо, Маркус. Я знал, что могу положиться на тебя.
Thor
By the way, this is a friend of mine, the tree.
Кстати, познакомся с моим другом, древо.
Groot
I am Groot.
Я есть Грут.
Rogers
I am Steve Rogers.
Я есть Стив Роджерс.
Шерлок наблюдает за Джоном, который встретил своего старого друга
Sherlock Holmes
If they're such good friends, why does he barely even mention him?
Если они такие друзья, почему он ничего не упоминал про него?
Mary Morstan
He mentions him all the time to me. Never shuts up about him.
Он мне про него все время говорит, не умолкая.
Sherlock Holmes
Alone is what I have. Alone protects me.
Одиночество это все.Только одиночество бережет меня.
John Watson
No, friends protect people.
Нет, людей берегут друзья.