Категория: Надежда

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Gandalf
You'll be safe here tonight. I hope.
Этой ночью вам ничто не угрожает. Я надеюсь.
Bilbo
I have never used a sword in my life.
Я ниразу не пользовался мечом.
Gandalf
And I hope you never have to. But if you do, remember this: true courage is about knowing not when to take a life, but when to spare one.
Надеюсь тебе и не придется. Но если наступит такой момент, запомни: истинная храбрость заключается не в понимании, когда забрать жизни, а когдо пощадить ее.
В адрес Арагорна, Гимли и Леголаса
Eomer
Look for your friends, but do not trust to hope. It has forsaken these lands.
Ищите своих друзей, но не верьте надежде. Она покинула эти края.
Сэм рассказывает Голлуму про блюдо картофель с рыбой
Sam
Even you couldn't say no to that.
Даже ты бы от такого не отказался.
Gollum
Oh yes we could. Spoilin' nice fish. Give it to us raw and wriggling; you keep nasty chips.
Нет, отказались бы. Портить сладкую рыбку. Лучше отдай ее нам, живую и трепыхающуюся. А мерзкую картошку оставь себе.
Sam
You're hopeless.
Ты безнадежен.
Boromir
We're all afraid, Frodo. But to let that fear drive us, to destroy what hope we have… don't you see that is madness?
Все мы боимся, Фродо. Но позволить страху завладеть нами, уничтожить нашу единственную надежду… это безумие, разве ты не видишь?
Gandalf
Let us hope that our presence may go unnoticed.
Будем надеяться, что наше присутствие останется незамеченным.
Peter Parker
I was hoping maybe I could rejoin the team.
Я подумал, может, я смогу снова вернуться в команду?
Flash
No. No way. You can't just quit on us, stroll up, and be welcomed back by everyone.
Нет, ни в коем случае. Ты не можешь кинуть нас, а потом надеяться, что тебя все с радостью примут обратно.
Mr. Harrington
Hey, welcome back, Peter! Flash, you're back to first alternate.
Привет, с возвращением, Питер! Флэш, ты снова первый запасной.
Green Goblin
Peter. When you said Spider-Man said no, you meant you said no.
Питер. Когда ты сказал, что Человек-паук сказал нет, это значит, что это ты сказал нет.
Spider-Man
Harry, what did you do?
Гарри, что ты сделал?
Green Goblin
What you made me do. You were my friend and you betrayed me!
То, что ты заставил меня сделать. Ты был моим другом, и ты предал меня!
Spider-Man
No. I was trying to protect you.
Нет. Я лишь хотел защитить тебя.
...
...
Green Goblin
You don't give people hope. You take it away.
Ты не даешь людям надежду. Ты забираешь ее.
Spider-Man
No, Harry.
Нет, Гарри.
Green Goblin
I'm gonna take away yours.
Тогда я забиру твои.
Spider-Man
No. Gwen, run!
Нет. Гвен, беги!
Woman
You're asking us to invade an Imperial installation based on nothing but hope.
Вы просите нас напасть на имперскую станцию, руководствуясь лишь одной надеждой.
Jyn
Rebellions are built on hope.
Восстание построено на надежде.
Obi-Wan
I hope he doesn't try anything foolish.
Надеюсь он не натворит какую-нибудь глупость.
Typho
I'd be more concerned about her doing something than him.
Я бы больше переживал на счет нее, чем него.
Luke
If I don't make it back, you're the only hope for the Alliance.
Если я не вернусь, ты останешься единственной надеждой Альянса.
Leia
Luke, don't talk that way. You have a power I don't understand and could never have.
Не говори так. В тебе есть сила, которую я не могу понять и никогда не смогу.
Luke
You're wrong, Leia. You have that power too. In time you'll learn to use it as I have. The Force runs strong in my family. My father has it. I have it. And... my sister has it. Yes. It's you, Leia.
Ты ошибаешься, Лея. В тебе тоже есть эта сила. Со временем ты узнаешь как использовать ее, так же как я. Моя семья обладает могущественной Силой. У моего отца она есть. У меня она есть. И... у моей сестры она тоже есть. Да. Это ты, Лея.
Leia
I know. Somehow, I've always known.
Я знаю. Каким-то образом, я всегда это знала.
Obi-Wan
You cannot escape your destiny. You must face Darth Vader again.
Ты не можешь избежать своего предназначения. Ты обязан снова встретиться с Дартом Вейдером.
Luke
I can't kill my own father.
Я не могу убить своего отца!
Obi-Wan
Then the Emperor has already won. You were our only hope.
Тогда Император уже победил. Ты был нашей единственной надеждой.
Направляясь на корабле в пещеру в астероиде
Leia
I hope you know what you're doing.
Надеюсь ты знаешь, что делаешь.
Han Solo
Yeah, me too.
Да, я тоже надеюсь.
Leia
Help me, Obi-Wan Kenobi. You're my only hope.
Помоги мне, Оби-Ван Кеноби. Ты моя последняя надежда.
Mabel
What if he wants to get back together?
Что если он снова хочет, чтобы мы были вместе?
Dipper
I wouldn't get your hopes up, Mabel.
Мэйбл, я бы не хотел тебя обнадеживать.
Mabel
Too late. Hopes are way, way up!
Слишком поздно. Я уже полна надежд!