Категория: Необходимость

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

В адрес Джеймса Бонда
Blofeld
I didn't need to kill you. I'd already broken you. I wanted to give you an empty world like the one you gave me. It's enough to almost make me regret it. Almost.
Мне не нужно было убивать тебя. Я уже сломал тебя. Я хотел оставить тебе пустой мир, подобный тому, который ты подарил мне. Этого достаточно, чтобы почти заставить меня пожалеть об этом. Почти.
Elektra King
You're determined to protect me.
Ты полон решимости защитить меня.
James Bond
From yourself. You don't have to do this.
От самой себя. Тебе не обязательно этого делать.
Elektra King
There's no point in living if you can't feel alive.
Нет смысла жить, если ты не чувствуешь себя живым.
Xenia Onatopp
You don't need the gun, Commander.
Этот пистолет Вам не понадобится, коммандер.
James Bond
Well, that depends on your definition of safe sex.
Ну, это зависит от того, что считать безопасным сексом.
Hughie Campbell
You need us.
Мы нужны тебе.
Billy Butcher
Kid's right. And all we ask in return is that you add one more name to the list.
Парнишка прав. И всё, что мы просим в замен, чтобы в твой список попал еще кое-кто.
Soldier Boy
Who?
Кто?
Billy Butcher
A right cunt named Homelander.
Истинный мудень, по кличке Патриот.
Soldier Boy
I've seen pictures. Who is he?
Я видел фотки. И кто он?
Billy Butcher
He's the new you.
Он - это новый ты.
Soldier Boy
No one's the new me, pal. But why him?
Новых я нет, дружок. Почему он?
Billy Butcher
Let's just say you're not the only one wants payback.
Скажем так, не только ты хочешь расплаты.
M.M.
if you don't draw the line somewhere, how the hell are you gonna know where you stand?
Если нигде не проводить черту, как узнать, на чьей ты сейчас стороне?
Billy Butcher
They ain't drawing no line.
Наш враг черту не проводит.
M.M.
Which is why we got to.
Вот почему должны мы.
Homelander
I am done apologizing. I am done being persecuted for my strength. You people should be thanking Christ that I am who and what I am, because you need me. You need me to save you. You do. I am the only one who possibly can. You're not the real heroes. I'm the real hero.
Я устал извиняться. Я устал от преследования за мою силу. Вы, люди, должны благодарить Христа за то, что я такой, какой я есть, потому что я вам нужен. Я нужен вам, чтобы спасти вас. Вам нужен. Я единственный, кто на это способен. Не вы настоящие герои. Я настоящий герой.
Victoria Neuman
Butcher's the guy you want in a shooting war. No question. But we're in peacetime.
Бутчер из тех, кто пригодится на войне. Без вопросов. Но время-то мирное.
Billy Butcher
We're all shite by ourselves. We need each other, or we're fucking dead in the water.
По одиночке мы все дерьмо. Мы нужны друг другу. Иначе мы все пойдем ко дну.
M.M.
Oh, hell nah. What the fuck do you want?
Черт подери. Какого хрена тебе надо?
Billy Butcher
What, I can't visit me old mate? Rekindle the unbreakable bonds of brothers-in-arms?
Что, нельзя навестить старого друга? Восстановить нерушимую связь братьев по оружию?
M.M.
Nope.
Нет.
Billy Butcher
Come on, M.M. Bring it in.
Да брось, М.М. Обними.
M.M.
Look, if it's all the same, let's just cut the small talk. All you're gonna do is lie and say how you're doing fine, and I'm gonna lie and pretend like I'm happy to see you.
Если ты опять за своё, то давай без стряпни. Ты сейчас начнешь врать, что у тебя все путем. А я притворюсь, что очень рад тебя видеть.
The Deep
I didn't really see anything down there, as a matter of fact.
Собственно говоря, я там ничего не видел.
Homelander
I trust we never have to have this conversation again.
Я надеюсь, что нам больше не понадобиться проводить подобных бесед.
The Deep
No. Of course not. Just this once.
Конечно, хватит и одной.
Colonel
So, let's focus on what you require.
Итак, давайте сосредоточимся на том, что вам нужно.
Captain Teva
I'm requesting authorization and backup for dealing with pirates on Nevarro, sir.
Я запрашиваю разрешение и поддержку для борьбы с пиратами на Неварро, сэр.
Elia Kane
Perhaps the leaders of Nevarro need to understand why becoming a Republic signatory is valuable.
Возможно, лидеры Неварро должны понять, почему важно быть частью Республики.
Captain Teva
By letting them suffer? Sounds like a rather Imperial way of thinking.
Позволив им страдать? Звучит как обыденный имперский образ мышления.
Про Дитя перед тем как отправить Мандалорца на охоту на джедая
Mercenary
What is that thing?
Что это за тварь?
The Mandalorian
I keep it around for luck.
Таскаю с собой на удачу.
Mercenary
You're gonna need it where you're headed.
Там, куда ты идешь, она тебе понадобится.
Magistrate
I've been expecting you.
Я ждала тебя.
Ahsoka Tano
Then you know what I want.
Значит ты знаешь, что мне нужно.
Magistrate
You will learn nothing from me.
От меня ты ничего не узнаешь.
Ahsoka Tano
I won't give you that choice.
Я не дам тебе выбора.
В адрес Мандалорца
Moff Gideon
You have something I want.
У тебя есть то, что мне нужно.
Philippe
My true disability is not having to be in a wheel chair. It's having to be without her.
Мое истинное бессилие не в том, что я вынужден передвигаться в инвалидном кресле, а в том, что вынужден жить без нее.