Отряд самоубийц: Миссия навылет

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Ratcatcher
Rats are the lowliest and most despised of all creatures. If they have purpose so do we all.
Крысы - самые низкие и самые презираемые из всех существ. И если у них есть цель, то есть и у всех нас.
King Shark
I wear disguise!
Я носить маскировку!
Ratcathcer II
Oh, you're going to wear a disguise?
Ты собрался маскироваться?
King Shark
Si.
Да.
Ratcathcer II
And what kind of disguise?
И как именно?
King Shark
Fake moustache.
Накладные усы.
Ratcathcer II
Yeah, fake moustache isn't gonna cut it, mate.
Да, накладные усы не особо помогут, дружище.
Bloodsport
No one likes a show-off.
Никто не любит понторезов.
Peacemaker
Unless what they're showing off is dope as fuck.
Пока они не понтуются чем-то реально крутым.
Bloodsport
We're all gonna die.
Мы все умрем.
Polka-Dot Man
I hope so.
Надеюсь да.
Peacemaker
Nothing like a bloodbath to start the day.
Нет лучшего начала дня, чем кровавая баня.
Ratcathcer II
They call you Peacemaker?
И тебя называют Миротворцем?
Peacemaker
I cherish peace with all my heart. I don't care how many men, women, and children I need to kill to get it.
Я дорожу миром всем сердцем. Меня не волнует, сколько мужчин, женщин и детей мне нужно убить, чтобы получить его.
Ratcathcer II
[to Polka-Dot Man] I thought you were the crazy one.
[в адрес Человека-в-горошек] А я думала это ты здесь псих.
Polka-Dot Man
I am.
И я.
Rick Flag
Peacemaker... what a joke.
Миротворец... это какая-то шутка.
Rick Flag
I didn't pick the damn team!
Эту чёртову команду не я отбирал!
Captain Boomerang
What are you doing back in prison, Harls?
За что ты опять попала в тюрьму, Харли?
Harley Quinn
I got road rage. In a bank.
За опасное вождение. По банку.
Bloodsport
How we getting in?
И как нам туда попасть?
Rick Flag
How the hell am I supposed to know?
Как, черт возьми, я должен знать?
Peacemaker
You're the leader. You're supposed to be decisive.
Ты лидер. Ты должен быть решительным.
Harley Quinn
I love your accent.
Я обожаю твой акцент.
Javelin
American women all love accents.
Все американки обожают акцент.
Harley Quinn
We do. 'Cause we don't got none.
Конечно. У нас же его нет.
Harley Quinn
When your taste in men is as bad as mine, they don't just go away quietly. They slash your tires and they kill your dogs and tell you that the music you like ain't real music at all. And all the cruelty tears you apart after a while.
Когда твой вкус в мужчинах такой же плохой, как у меня, они не уходят просто так. Они прокалывают тебе шины, убивают твоих собак и говорят, что музыка, которую ты любишь, вовсе не настоящая музыка. И вся эта жестокость через некоторое время разрывает тебя на части.
Ratcathcer II
Nanaue, would you eat your friends?
Нанаи, ты бы стал есть своих друзей?
King Shark
I no friends.
Я нету друзей.
Ratcathcer II
You have no friends? If you did, would you eat them?
У тебя нет друзей? А если бы были, ты бы стал их есть?
King Shark
No?
Нет?
Ratcathcer II
Then can we be your friends?
Тогда можем мы стать твоими друзьям?
Peacemaker
Come on. He's obviously lying.
Да ладно. Он же лжет.
Ratcathcer II
If I die 'cause I gambled on love it will be a worthy death.
Если я умру из-за того, что сделала ставку на любовь, это будет достойная смерть.
Harley Quinn
What are you guys doing?
Мальчики, а чем вы там занимаетесь?
Rick Flag
I... You. We're here to save you.
Ну, мы пришли спасать тебя.
Harley Quinn
You were gonna... save me?
Серьезно? Спасать меня?
Rick Flag
It was a really good plan, too.
И план был, можно сказать, отличный.
Harley Quinn
Well, I can go back inside, and you can still do it.
Ну я могу зайти обратно и вы меня спасете.
Harley Quinn
Flag was my friend.
Флаг был мне другом.
Bloodsport
Mine too. And I haven't got many of those.
Мне тоже. Хоть у меня их и не особо много.
Harley Quinn
I could be your friend, Milton.
Я могу быть твоим другом, Милтон.
Bloodsport
Not my name.
Это не мое имя.
Harley Quinn
What? What are you talking about? We just had a conversation for like three hours about how your name is Milton.
Что? О чем ты говоришь? Мы только что три часа разговаривали о том, что тебя зовут Милтон.
Bloodsport
Didn't.
Не было такого.
Harley Quinn
Yes, we did.
А вот и было.