Категория: Мужчина

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Letty
Remember the airplane? Everyone drove their cars out but you?
Помнишь самолет? Все выехали с самолета в полете, а ты?
Roman Pearce
I told you, my engine seized up.
Я же говорил, это мотор заглох.
Letty
It's your balls that seized up.
Это мужик в тебе заглох.
Gisele Harabo
You don't send a man to do a woman's job
А лучше женскую работу ребятам не поручать.
Harley Quinn
When your taste in men is as bad as mine, they don't just go away quietly. They slash your tires and they kill your dogs and tell you that the music you like ain't real music at all. And all the cruelty tears you apart after a while.
Когда твой вкус в мужчинах такой же плохой, как у меня, они не уходят просто так. Они прокалывают тебе шины, убивают твоих собак и говорят, что музыка, которую ты любишь, вовсе не настоящая музыка. И вся эта жестокость через некоторое время разрывает тебя на части.
Arthur Fleck
I've been the man of the house for as long as I can remember. I take good care of my mother.
Сколько я себя помню, я всегда был главным мужчиной в доме. Я хорошо забочусь о своей маме.
Murray Franklin
All that sacrifice, she must love you very much.
Какое самопожертвование, она должно быть очень тебя любит.
Arthur Fleck
She does. She always tells me to smile and put on a happy face. She says I was put here to spread joy and laughter.
Так и есть. Она всегда говорит мне улыбайся и делай счастливое лицо. Я был послан сюда, чтобы дарить радость и веселье.
Knives Chau
I've never even kissed a guy.
Я ни с одним парнем не целовалась.
Scott Pilgrim
Hey... me neither.
Я тоже.
В адрес Мэта во время сражения на мечах
Irina Spalko
You fight like a young man. Eager to begin, quick to finish.
Ты сражаешься, как молодой мальчишка. Стремительно начинаешь, быстро заканчиваешь.
Gilgamesh
Enough expository banter! Now we fight like men! And ladies! And ladies who dress like men!
Довольно язвительных объяснений! Будем сражаться как мужчины! И дамы! И дамы, которые одеваются как мужчины!
Jaron Namir
Men like us, we never get back the things we love.
Мужчины вроде нас никогда не отпускают вещи, которые мы любим.
Sam
Innocent. Worst kinda guys. Never see you coming. And parents love you. That's, like extra danger.
Невинные, самые худшие парни в мире. От вас ничего не ждешь, родители таких обожают. Это делает вас еще опаснее.
Molly Brown
Who thought of the name Titanic? Was it you, Bruce?
Кто придумал название Титанику? Это были Вы, Брюс?
Ismay
Yes, actually. I wanted to convey sheer size, and size means stability, luxury, and above all, strength.
Да, это так. Я хотел подчеркнуть огромный размер, ведь размер означает стабильность, роскошь и, прежде всего, силу.
Rose
Do you know of Dr. Freud, Mr. Ismay? His ideas about the male preoccupation with size might be of particular interest to you.
Вы знаете доктора Фрейда, мистер Исмай? Его идеи о мужской озабоченности размерами могут показаться Вам интересными.
Ruth
What's gotten into you?
Что на тебя нашло?
Rose
Excuse me.
Простите.
[She rises and leaves]
[Роза встает и уходит]
Ruth
I do apologize.
Мои извинения.
Molly Brown
She's a pistol, Cal! Hope you can handle her.
Она тот еще пистолет, Кэл! Надеюсь, ты справишься с ней.
Cal Hockley
Well, I may have to start minding what she reads from now on, won't I, Mrs. Brown?
Похоже мне пора задуматься о том, что она читает, не так ли, миссис Браун?
Ismay
Freud? Who is he? Is he a passenger?
Фрейд? Кто он? Один из пассажиров?
Rose
Teach me to ride like a man.
Научи меня ездить верхом как мужчина.
Jack
And chew tobacco like a man.
И жевать табак как мужчина.
Rose
And spit like a man!
И плевать как мужчина.
Jack
What, they didn't teach you that in finishing school?
Что, этому тебя не научили в школе?
Тринити приставила пистолет к голове Меровингена
Trinity
You wanna make a deal? How about this? You give me Neo or we all die, right here, right now.
Хочешь провести сделку? Как тебе такая? Ты отдаешь мне Нео или мы все тут сдохнем, прямо здесь, прямо сейчас.
Merovingian
Interesting deal. You are really ready to die for this man?
Интересное предложение. Ты действительно готова умереть за этого мужчину?
Trinity
[cocks gun] Believe it.
[взводя курок] Поверь мне.
Persephone
She'll do it. If she has to, she'll kill every one of us. She's in love.
Она это сделает. Если потребуется, она всех здесь убьет. Она влюблена.
Merovingian
It is remarkable how similar the pattern of love is to the pattern of insanity.
Как похоже повдение влюбленных на поведение сумашедших, не так ли?
Про Меровингена
Neo
What does he want?
Что ему нужно?
The Oracle
What do all men with power want? More power.
Что нужно мужчинам, обладающих властью? Больше власти.
Marty McFly
I thought we could settle this like men.
Я подумал, что мы решим все по-мужски.
Buford Tannen
You thought wrong, dude.
Ты ошибся, парень.
Sarah Connor
You don't know anything about me.
Ты ничего обо мне не знаешь.
Alan Park
Oh, really? I'm a man who lives as woman, And you're a woman who lives as a man.
Правда? Я мужчина, живущий как женщина, а ты женщина, живущая как мужчина.