Категория: Сокрытие

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

В адрес жителей убежища 33
Lee Moldaver
Maybe you should do what you do best. Run and hide.
Займитесь тем, что умеете лучше всего. Бегите и прячьтесь.
Francisco Scaramanga
I like a girl in a bikini. No concealed weapons.
Мне нравится девушка в бикини. Никакого скрытого оружия.
M.M.
Are you serious? Why didn't you ever tell us?
Ты серьёзно? Почему раньше не говорил?
Frenchie
What difference would it make?
А что бы изменилось?
M.M.
After all these years, man? We would've let you off the hook.
Столько лет прошло, брат. Мы бы тебя простили.
Frenchie
What makes you think I want to be let off the hook, huh?
А с чего ты взял, что я хочу быть прощенным?
The Mandalorian
It's a secret location and you are my guest.
Это секретное место и ты будешь моим гостем.
Bo-Katan
They still live by the old ways.
Они живут по старым обычаям.
The Mandalorian
Yes. It will go smoother if you keep your helmet on. Trust me.
Да. Будет проще, если ты не станешь снимать шлем. Поверь.
Bo-Katan
Of course.
Разумеется.
Armorer
Our secrecy is our survival.
Наша секретность — это наше выживание.
Dominic Toretto
I love to play games. I've beaten the best of 'em.
Люблю играть в игры и всегда побеждаю.
Cipher
Oh, this is a very different game, that I can assure you. There's something much greater at work here.
Уверяю это совсем другая игра. Здесь кроется нечто гораздо большее.
Luke Hobbs
It wasn't that hard to find you, Toretto.
Тебя не сложно было найти, Торетто.
Dominic Toretto
I wasn't hiding.
Но я и не прятался.
Dreykov
When you look into the eyes of a child you have raised, no mask in the world can hide that.
Ни одна маска не способна скрыть взгляда ребенка, которого ты вырастил.
Dreykov
Real power comes from undetectable influence.
Настоящая сила исходит от скрытого влияния.
King Shark
I wear disguise!
Я носить маскировку!
Ratcathcer II
Oh, you're going to wear a disguise?
Ты собрался маскироваться?
King Shark
Si.
Да.
Ratcathcer II
And what kind of disguise?
И как именно?
King Shark
Fake moustache.
Накладные усы.
Ratcathcer II
Yeah, fake moustache isn't gonna cut it, mate.
Да, накладные усы не особо помогут, дружище.
Бамблби лишается возможности говорить
Blitzwing
Tell me where your friends are hiding.
Скажи мне, где скрываются твои друзья.
Bumblebee
I'll never talk!
Я никогда не скажу.
Blitzwing
Is that right? Then let's make it official.
Если так, то давай сделаем это взаправду.
Thomas Wayne
What kind of coward would do something that cold blooded? Someone who hides behind a mask. Someone who is envious of those more fortunate than themselves, yet they're too scared to show their own face. And until those kinds of people change for the better, those of us who made something of our lives will always look at those who haven't as nothing but clowns.
Совершить подобное убийство хладнокровно способен лишь трус, скрывающийся под маской, который завидует людям, более успешным чем он. Он боится показать свое собственное лицо. И пока такие люди не изменятся к лучшему, те из нас, кто добился чего-то в жизни, будут смотреть на этих неудачников как на обычных клоунов.
Eist
Pretty ballads hide bastard truths.
За красивыми балладами скрывается уродливая правда.
Девочка на улице сказала, что чародей выкупит чудовище, которое Геральт убил
Geralt
A reclusive sorcerer who uses an alias and hires a young girl to procure him a witcher. You don't want my monster. You want me to kill yours.
Чародей затворник скрывается под чужой личиной и просит девченку привести к нему ведьмака. Тебе не нужно мое чудовище. Я должен убить твое.
Stregobor
Very clever. Indeed.
Проницательно. Весьма.
Geralt
What kind?
Какое?
Stregobor
The worst kind. The human kind.
Самое опасное. Человека.
Armorer
Our secrecy is our survival. Our survival is our strength.
Наша скрытность залог нашего выживания. Наше выживание залог нашей силы.