Категория: Неприязнь

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Cooper Howard
Whenever somebody says they're doing one last job, that usually means their heart's not in it. Probably never was. But for me, I do this shit for the love of the game.
Всякий раз, когда кто-то говорит, что идет на последнюю работу, это значит, что его душа к этому не лежит. Наверно не лежала никогда. Но касательно меня, я занимаюсь этим из любви к делу.
James Bond
I read your obituary of me.
Я прочитал твой некролог обо мне.
M
And?
И?
James Bond
Appalling.
Ужасный.
M
Yeah, I knew you'd hate it. I did call you 'an exemplar of British fortitude'.
Да, я знала, что тебе это не понравится. Я назвала вас 'образцом британской стойкости'.
James Bond
That bit was all right.
К этой части у меня нет претензий.
James Bond
You ever get the feeling that somebody doesn't like you?
У тебя когда-нибудь возникало ощущение, что ты кому-то не нравишься?
Annie January
Supersonic trusted you, and you got him killed.
Сверхзвук доверился тебе и из-за тебя его убили.
A-Train
I don't know what you're talking about.
Не понимаю, о чем ты.
Annie January
You fucking coward. Why are you so desperate to be with people who hate you?
Ты гребаный трус. Почему ты отчаянно тянешься к тем, кто тебя презирает?
Annie January
You know that I hate Vought as much as you do. You know that. But it doesn't even matter to you because what you can't stand is in my blood. I'm subhuman to you. Only good Supe is a dead Supe, right?
Ты знаешь, что я ненавижу Воут так же сильно, как и ты. Ты это знаешь. Но для тебя это даже не важно, потому что ты терпеть не можешь, то что у меня в крови. Я не человек для тебя. Хороший Суп — это мертвый Суп, верно?
Billy Butcher
Your words, not mine.
Это твои слова, не мои.
Billy Butcher
How'd you like to come back, have another go?
Как насчет того, чтобы вернуться, попробовать еще раз?
M.M.
No, sir. Keep it to yourself. I don't want to know nothing about nothing. I'm a happy man now. Life is good, Monique is back...
Нет. Давай как-нибудь сам. Я ни о чем не хочу знать. Я теперь счастливый человек. Жизнь удалась, Моник вернулась...
Billy Butcher
Oh, yeah? How is Monique?
Да, ну и как она?
M.M.
Spits on the ground every time your name comes up.
Плюётся каждый раз, когда слышит твое имя.
Brie Evantee
I just despise the, you know, getting-to-know-you part of relationships.
Я презираю ту часть отношений, когда люди рассказывают о себе.
На допросе Сноу
Scott Langral
You don't like me, do you?
Не нравлюсь я тебе, да?
Snow
Don't flatter yourself. I don't like anybody.
Не обольщайся, мне никто не нравится.
Scott Langral
With that attitude, I can see why nobody likes you.
Теперь понятно, почему тебя никто не любит.
Snow
Oh, come on. People love me. Just ask your wife.
Да ладно, меня все любят. Жену свою спроси.
Emilie Warnock
Are you always this obnoxious?
Ты всегда такой несносный?
Snow
Shh...
Тсс...
Emilie Warnock
[whispering] Did you hear something?
[шёпотом] Ты что-то услышал?
Snow
No, I'm just enjoying the silence.
Нет, просто наслаждаюсь тишиной.
В адрес Джейкоба Торетто про его брата, Доминика
Cipher
Tell me, do you hate him enough that it keeps you up at night? Still? All these years later?
Скажи, твоя ненависть к нему не дает тебе спать по ночам? До сих пор? Даже спустя столько лет?
Isabella Swan
I don't understand what I did, to make you hate me so much.
Я не понимаю, что я такого сделала, что ты так меня ненавидишь?
Rosalie Hale
I don't hate you. I don't particularly like you, but... Bella, I envy you. You have a choice. I didn't.
Я не ненавижу тебя. Ты мне не особенно и нравишься, но... Белла, я завидую тебе. У тебя есть выбор, а у меня его не было.
Edward Cullen
I'm gonna take you to my place tomorrow.
Завтра я отвезу тебя к себе.
Isabella Swan
Thanks. Wait, like, with your family?
Спасибо. Подожди, к твоей семье?
Edward Cullen
Yeah.
Да.
Isabella Swan
What if they don't like me?
А если я не понравлюсь им?
Edward Cullen
So, you're worried not because you'll be in a house full of vampires, but because you think they won't approve of you?
Так ты больше боишься не того, что будешь в логове жутких вампиров, а их неодобрения?
Peter Parker
What's your password?
Какой у тебя пароль?
Happy
Password.
Пароль.
Peter Parker
No, what is your password?
Пароль свой скажи.
Happy
Password. The word. Spell that. Password.
Пароль. Слово. Оно и есть пароль.
Peter Parker
You're the head of security and your password is password?
Ты глава службы безопасности, и твой пароль - это пароль?
Happy
I don't feel good about it either.
Мне тоже от этого не по себе.
Ratcatcher
Rats are the lowliest and most despised of all creatures. If they have purpose so do we all.
Крысы - самые низкие и самые презираемые из всех существ. И если у них есть цель, то есть и у всех нас.
Эдди и Веном пришли спасть Энни, но увидели Карнажа
Venom
This is much worse than I thought. That is a red one. We should leave immediately. Annie will get over it. We never liked her anyway. So let's go.
Все намного хуже, чем я думал. Это красный. Нужно срочно сваливать. Энни сама справится. Нам она все равно никогда не нравилась. Так что уходим.