Харли Квинн

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Captain Boomerang
What are you doing back in prison, Harls?
За что ты опять попала в тюрьму, Харли?
Harley Quinn
I got road rage. In a bank.
За опасное вождение. По банку.
Harley Quinn
I love your accent.
Я обожаю твой акцент.
Javelin
American women all love accents.
Все американки обожают акцент.
Harley Quinn
We do. 'Cause we don't got none.
Конечно. У нас же его нет.
Harley Quinn
When your taste in men is as bad as mine, they don't just go away quietly. They slash your tires and they kill your dogs and tell you that the music you like ain't real music at all. And all the cruelty tears you apart after a while.
Когда твой вкус в мужчинах такой же плохой, как у меня, они не уходят просто так. Они прокалывают тебе шины, убивают твоих собак и говорят, что музыка, которую ты любишь, вовсе не настоящая музыка. И вся эта жестокость через некоторое время разрывает тебя на части.
Harley Quinn
What are you guys doing?
Мальчики, а чем вы там занимаетесь?
Rick Flag
I... You. We're here to save you.
Ну, мы пришли спасать тебя.
Harley Quinn
You were gonna... save me?
Серьезно? Спасать меня?
Rick Flag
It was a really good plan, too.
И план был, можно сказать, отличный.
Harley Quinn
Well, I can go back inside, and you can still do it.
Ну я могу зайти обратно и вы меня спасете.
Harley Quinn
Flag was my friend.
Флаг был мне другом.
Bloodsport
Mine too. And I haven't got many of those.
Мне тоже. Хоть у меня их и не особо много.
Harley Quinn
I could be your friend, Milton.
Я могу быть твоим другом, Милтон.
Bloodsport
Not my name.
Это не мое имя.
Harley Quinn
What? What are you talking about? We just had a conversation for like three hours about how your name is Milton.
Что? О чем ты говоришь? Мы только что три часа разговаривали о том, что тебя зовут Милтон.
Bloodsport
Didn't.
Не было такого.
Harley Quinn
Yes, we did.
А вот и было.
Harley Quinn
Who's Milton?
Кто такой Милтон?
Polka-Dot Man
What?
Что?
Harley Quinn
I don't remember any Milton.
Я не помню никакого Милтона.
Polka-Dot Man
Fuck! He has been with us the whole time.
Черт! Он был с нами все это время.
Harley Quinn
Somebody named Milton has been with us the whole time?
Кто-то по имени Милтон был с нами все это время?
Polka-Dot Man
Yes!
Да!
Harley Quinn
I don't think so. I think I would've noticed if a guy named Milton's been with us. It's not a very common name. I don't think I've ever even met Milton.
Вряд ли. Я бы заметила среди нас парня с именем Милтон. Это не самое распространенное имя. Не думаю, что я вообще с ним знакома.
Polka-Dot Man
Are you messing around right now? He was a really nice guy, and he sacrificed himself to help us. And now look at him. He's dead!
Ты сейчас прикалываешься? Он был действительно хорошим парнем, и он пожертвовал собой, чтобы помочь нам. А теперь посмотрите на него. Он мертв!
Harley Quinn
Oh, that guy! Milton, Milton.
Ах, этот парень! Милтон, Милтон.