Категория: Любовь

Диалоги из фильмов и сериалов

from Trailer
Mantis
When I touch someone I can feel their feelings.
Когда я прикасаюсь к кому-нибудь, я могу увидеть его чувства.
[Mantis touches Quill's hand]
[Мантис прикасается к руке Квилла]
Mantis
You feel... love!
Ты чувствуешь... любовь.
Peter Quill
Yeah, I guess - Yeah, I feel a general unselfish love for everyone.
Да, я думаю - Да, я чувствую всеобщую бескорыстную любовь ко всем.
Mantis
No. Sexual love...
Нет. Любовь к женщине...
Peter Quill
No. No, I don't.
Нет, нет, я нет.
Mantis
[points at Gamora] ... for her!
[указывая на Гамору] к ней!
Peter Quill
No!
Нет!
[Drax begins laughing hysterically]
[Дракс начинает истерично смеяться]
Drax
She just told everyone you deepest, darkest secret!
Она только что рассказала всем твою сокровенную и потаенную тайну!
Peter Quill
Dude! Come on! I think you're reacting a little bit!
Чувак! Да хватит! Ты слишком сильно реагируешь.
Drax
You must be so embarrassed! Do me! Do me! Do me!
Должно быть ты сейчас очень смущен. А теперь меня! Меня! Меня!
Galen
Remember, whatever I do, I do it to protect you. Say you understand.
Запомни, все, что я делаю, я делаю для того, чтобы защитить тебя. Скажи, что понимаешь.
Jyn
I understand.
Я понимаю.
Galen
I love you, Stardust.
Я люблю тебя, Звездная пылинка.
Jyn
I love you, too, Papa.
Я тоже люблю тебя, папа.
Anakin
You are so... beautiful.
Ты такая… красивая.
Padme
It's only because I'm so in love.
Это только потому, что я люблю тебя.
Anakin
No, it's because I'm so in love with you.
Нет, это потому, что я тебя люблю.
Padme
So love has blinded you?
Значит, любовь ослепила тебя?
Anakin
Well, that's not exactly what I meant.
Ну, это не совсем то, что я имел ввиду.
Padme
But it's probably true.
Но возможно, это так и есть.
[Anakin and Padme are about to be carted into the arena]
Anakin
Don't be afraid.
Не бойся.
Padme
I'm not afraid to die. I've been dying a little bit each day since you came back into my life.
Я не боюсь умереть. Каждый день я приближаюсь к ней с тех пор, как снова появился в моей жизни.
Anakin
What are you talking about?
О чем ты говоришь?
Padme
I love you.
Я люблю тебя.
Anakin
You love me? I thought we had decided not to fall in love. That we'd be forced to live a lie and that it would destroy our lives.
Ты любишь меня? Я думал мы решили не влюбляться. Иначе нам придется жить во лжи и это разрушит наши жизни.
Padme
I think our lives are about to be destroyed anyway. I truly... deeply... love you and before we die I want you to know.
Наши жизни и так уже на грани разрушения. Я искренне... глубоко люблю тебя и перед тем, как мы умрем, я хочу, чтобы ты знал.
Padme
It must be difficult having sworn your life to the Jedi... not being able to visit the places you like... or do the things you like.
Наверное трудно соблюдать обеты Джедаев. Ты не можешь ездить куда пожелаешь, делать что хочешь.
Anakin
Or be with the people I love.
И быть с теми, кого я люблю.
Padme
Are you allowed to love? I thought that was forbidden for a Jedi.
А вам позволено любить? Я думала это запрещено Джедаям.
Han Solo
I'm sure Luke wasn't on that thing when it blew.
Я уверен, что Люка не было на той штуке, когда она взорвалась.
Leia
He wasn't. I can feel it.
Не было. Я это чувствую.
Han Solo
You love him, don't you?
Ты его любишь. Разве нет?
Leia
Yes.
Да.
Han Solo
All right. I understand. Fine. When he comes back, I won't get in the way.
Ладно. Я понимаю. Хорошо. Когда он вернется я не буду мешать.
Leia
Oh, Han, it's not like that at all. He's my brother.
Все совсем не так. Он мой брат.
Han Solo
Who are you?
Кто ты?
Leia
Someone who loves you.
Тот, кто любит тебя.
Mabel
Bro, I thought you were finally past all this.
Братишка, я думала, что ты уже наконец-то оставил все позади.
Dipper
I know, I know. I know she's not interested, and I know it's over, but how do you just turn off the way you feel about someone?
Знаю, знаю. Я знаю, что я ей не интересен, и я знаю, что все кончено, но как вообще можно просто взять и отключить свои чувства к кому-либо?
Mabel
Two words, Dipper. Move on.
Всего два слова, Диппер. Жить дальше.
Soos
Yeah, dude, and a road trip's the perfect place to meet new people.
Да, чувак, и дорожное путешествие это отличное место для знакомства с новыми людьми.
Ron
It's no joke! I'm in love with her!
Я не шучу. Я люблю ее.
Harry
Fine, you're in love with her. Have you ever actually met her?
Отлично, ты ее любишь. Ты вообще хотя бы с ней знаком?
Ron
No. Can you introduce me?
Нет. Можешь ей представить меня?
Oliver
I just want you to be happy. It's what I've always wanted.
Я хочу, чтобы ты была счастлива. Я всегда этого хотел.
Laurel
Then will you please go talk to Tommy for me?
Тогда, пожалуйста, поговори обо мне с Томми.
Oliver
And say what?
И что сказать?
Laurel
Say that you and I are over. That you're not still in love with me.
Скажи, что между нами уже ничего нет. Что ты больше не любишь меня.
Oliver
I can't do that.
Я не могу.
Laurel
Why not?
Почему?
Oliver
Because it wouldn't be true. And I have enough lies in my life already.
Потому что это не правда. А лжи в моей жизни и так хватает.
Thea
So did you get the license plate?
Так ты разгледел номерной знак?
Oliver
No. He got away.
Нет. Он ушел.
Thea
Maybe you should spend a little less time trying to be a hero. You're obviously not very good at it.
Может быть тебе следует тратить немного меньше времени, пытаясь быть героем. Очевидно ты в этом не очень хорош.
Oliver
That's cute.
Как мило.
Thea
I wasn't trying to be. You left her on the street, alone and hurt. In the street. To get a license plate?
Я даже и не старалась. Ты оставил ее одну на улице, раненой. Чтобы разглядеть номер?
Oliver
You don't believe me?
Ты мне не веришь?
Thea
I love you. Mom loves you. But it's getting hard when you won't be truthful with us.
Я люблю тебя. Мама тебя любит. Но это становится все сложнее, когда ты бываешь не очень честен с нами.
Brendan
I loved her so much. I'm never gonna feel that again. It doesn't happen twice.
Я так сильно ее любил. Я никогда больше не полюблю так. Дважды такое не происходит.
Sean
Doesn't happen once most times.
У кого-то и первого раза не бывает.
Carl
Oh, God. It's starting to rain. Here. I have to protect you. Come on. Hurry, there's no time to lose. We have to find shelter. Come on. Get in here. It's okay. I got you. Allison, are you okay? Are you hurt? Are you hurt? You're okay? What?
О Боже. Дождь начинается. Вот. Я защищу тебя. Бежим. Быстрей, нельзя терять время. Нужно найти укрытие. Бежим! Давай сюда! Вот так! Все хорошо! Эллисон, ты в порядке? Ты не ранена? Не ранена? Ты в порядке? Что?
Allison
I don't know. I think I love you.
Я не знаю. Кажется, я люблю тебя.
Carl
Really?
Правда?
Allison
I've known that I like you for a while, but just now I decided that I love you. Do you love me?
Я давно уже знала, что ты мне нравишься, но сейчас я поняла, что люблю тебя. А ты меня любишь?
Carl
Definitely.
Определенно.
Marge
I get the feeling there's something you haven't told me, Homer.
Гомер, у меня такое чувство, будто бы ты мне что-то не договариваешь.
Homer
Huh? Oh. I love you, Marge.
Что? Ох. Я люблю тебя, Мардж.
Marge
You tell me that all the time.
Ты мне постоянно это говоришь.
Homer
Oh, good, because I do love you.
Отлично, потому что я действительно тебя люблю.