Категория: Борьба

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Агент ФБР, Джеймс Элисон, расказывает про убийство, совершенное Сарой Коннор
Charley Dixon
Why would she do that?
Зачем ей делать такое?
James Ellison
Well, you know, Mr. Dixon, it's the robots. The ones from the future, the ones Skynet sent to kill her son, which makes total sense because, in the future, John's not only her son but [reading] 'the leader of the resistance, fighting artificially intelligent machines determined to annihilate the human race'. Did he strike you that way?
Ну, знаете, мистер Диксон, из-за роботов. Тех, что из будущего, тех, что Скайнет послал убить ее сына, да не просто так, а потому что в будущем Джон не просто ее сын, а [зачитывая] 'Лидер сопротивления, борющееся с роботами с искусственным интеллектом, решивших уничтожить человеческую расу'. Он похож на такого?
Начальное вступление фильма
Opening Scroll
It is a lawless time. Crime Syndicates compete for resources - food, medicine, and hyperfuel. On the shipbuilding planet of Corellia, the foul Lady Proxima forces runaways into a life of crime in exchange for shelter and protection. On these mean streets, a young man fights for survival, but yearns to fly among the stars...
Это время беззакония. Криминальные синдикаты конкурируют за ресурсы: еду, медикаменты и гипертопливо. На кораблестроительной планете Кореллия, корыстная леди Проксима вовлекает спасающихся бегством в преступный мир в обмен на убежище и защиту. В этих условиях молодой человек борется за выживание, но жаждет летать среди звезд...
Tallahassee
You know, you're like a penguin on the North Pole who hears the South Pole is really nice this time of the year.
Ты рассуждаешь как пингвин на северном полюсе, которому говорят, что на южном погода лучше.
Columbus
There are no penguins on the North Pole.
На северном полюсе нет пингвинов.
Tallahassee
You wanna feel how hard I can punch?
Хочешь узнать, как я бью по роже?
Luke
Leia, I'm sorry.
Лея, мне жаль.
Leia
I know. I know you are. I'm just glad you're here at the end.
Я знаю. Знаю. Я просто рада, что ты здесь рядом.
Luke
I came to face him, Leia. And I can't save him.
Я пришел сразиться с ним. И я не могу его спасти.
Leia
I held out hope for so long, but I know my son is gone.
Я уже давно оставила надежду, понимая, что моего сына уже нет.
Luke
No one's ever really gone.
Никто не уходит навсегда.
Люк выходит один против Кайло Рена и его армии
Poe
He's doing this for a reason. He's stalling so we can escape.
Он делает это не просто так. Он отвлекает, чтобы мы смогли уйти.
Finn
Escape? He's one against an army. We have to help him, we have to fight.
Уйти? Он один против армии. Мы должны помочь ему, мы должны сражаться.
Poe
No, no. We are the spark that'll light the fire that'll burn the First Order down.
Нет, нет. Мы та искра пламени, которое сожжет Первый Орден до тла.
Luke
You went straight to the dark.
Сразу во тьму нырнула.
Rey
That place was trying to show me something.
То место пыталось мне что-то показать.
Luke
It offered something you needed. And you didn't even try to stop yourself.
То, чего ты хотела. Но ты даже не пыталась бороться.
Doctor Strange
And this stone may be the best chance we have against Thanos.
Возможно, этот камень наш единственный козырь против Таноса.
Tony Stark
Yeah, so conversely, it may also be his best chance against us.
Или наоборот, станет его козырем против нас.
Thaddeus Ross
You've got some nerve, I'll give you that.
Однако смелости вам не занимать.
Natasha
You could use some of that right now.
Она и Вам бы не помешала.
Thaddeus Ross
The world's on fire, and you think all is forgiven?
Мир полыхает и вы решили, что Вам все простили.
Rogers
I'm not looking for forgiveness, and I'm way past asking permission. Earth just lost her best defender, so we're here to fight. And if you want to stand in our way, we'll fight you too.
Я пришел не за прощением и уж точно не просить разрешения. Земля осталась без лучшего защитника. Мы пришли сражаться. Будете стоять на пути, и Вас сметем.
Doctor Strange
I went forward in time... to view alternate futures. To see all the possible outcomes of the coming conflict.
Я ускорил время, просмотрел варианты будущего, чтобы оценить все вероятные исходы конфликта.
Peter Quill
How many did you see?
И много увидел?
Doctor Strange
Fourteen million six hundred and five.
Чеетырнадцать миллионов шестьсот двацать пять.
Tony Stark
How many did we win?
Сколько победных?
Doctor Strange
...One.
Один.
Из трейлера
Fury
There was an idea...
Была идея...
Tony Stark
To bring together, a group of remarkable people...
Собрать группу людей с выдающимися способностями...
Vision
To see if we could become something more...
Убедиться, что мы можем стать чем-то большим...
Thor
So when they needed us, we could fight the battles...
И когда понадобится, могли сразиться там...
Natasha
That they never could.
Где другие бессильны.
Sherlock Holmes
You think they give them classes?
Думаешь их этому учат?
John Watson
Classes?
Учат?
Sherlock Holmes
How to resist the temptation to scratch their behinds.
Преодолевать искушение почесаться.
John Watson
At Buckingham Palace. Right. Oh, oh, I am seriously fighting an impulse to steal an ashtray.
Букенгемский дворец. Я борюсь с побуждением украсть пепельницу.
Kili
I will not hide behind a wall of stone while others fight our battles for us! It is not in my blood, Thorin.
Я не буду скрываться за стеной, пока другие бьются с врагом вместо нас! Моя кровь не позволит мне этого, Торин.
Thorin
No, it is not. We are sons of Durin. And Durin's Folk do not flee from a fight.
Нет, не позволит. Мы сыны Дурина, а его потомки никогда не бегут от сражений.
Thorin
[to the rest of his company] I have no right to ask this of any of you. Will you follow me, one last time?
[остальным участникам похода] Я не вправе просить вас об этом. Но пойдете ли вы за мной? В последний раз.
Legolas
It is not our fight.
Это не наша битва.
Tauriel
It is our fight. It will not end here. With every victory this evil will grow. If your father has his way, we will do nothing. We will hide within our walls, live our lives away from the light and let darkness descend. Are we not part of this world? Tell me, Mellon, when did we let evil become stronger than us?
Нет, наша. Здесь она не закончится. С каждой победой зло все сильнее. Твой отец велел бездействовать. Мы укроемся в наших стенах, будем жить вдали от света и позволим воцариться тьме. Разве мы не часть этого мира? Скажи, Меллон. С каких пор мы позволяем злу стать сильнее нас?
Thorin
Tell me, Mr. Baggins, have you done much fighting?
Скажите мне, мистер Бэггинс, приходилось ли вам сражаться?
Bilbo
Pardon me?
Простите?
Thorin
Axe or sword? What's your weapon of choice?
Какое оружие предпочитаете?
Bilbo
[proudly] Well, I do have some skill at conkers, if you must know.
Я неплохо метаю камушки, если вам это интересно.