Форсаж 6

Диалоги из фильмов и сериалов

Letty
That girl you remember, it's not me.
Девушка, которую ты помнишь, это вовсе не я.
Dominic Toretto
Not from what I just saw. Like it or not, you're still the same girl.
Судя по потому, что я видел, нравится тебе, или нет, ты совсем не изменилась.
Letty
We lost Ivory. He's gone.
У нас потери. Айвери погиб.
Owen Shaw
Thanks.
Спасибо.
Letty
That's it?
И это все?
Owen Shaw
If Ivory's dead, he made a mistake. If you make a mistake, you pay the price.
Айвери погиб, значит он где-то ошибся. За любые ошибки надо платить.
Letty
That's a great eulogy, Shaw. Are you going to give the same speech for the rest of us when we go out?
Отличная речь, Шоу. Тоже самое ты скажешь о нас, когда мы сдохнем?
Перед допросом подозреваемого
Riley
I got you five minutes with this guy.
У тебя будет всего лишь пять минут на него.
Luke Hobbs
I only need two.
Я и за две управлюсь.
Man
I ain't telling you shit.
Я не скажу ни хрена.
Luke Hobbs
I was hoping you'd say that.
Я очень ждал этого ответа.
Luke Hobbs
Last Tuesday, a team of highly coordinated drivers took down an entire military convoy in Russia.
В прошлый вторник в России команда первоклассных водил завалила военный конвой.
Dominic Toretto
I don't do cold weather.
На морозе не работаю.
Luke Hobbs
I know it wasn't you. But you're going to help me catch the team responsible.
Я знаю, это был не ты. Но ты поможешь мне их поймать.
Han
Ever thought about settling down? Starting a life together?
А ты не думала где-нибудь осесть? Пожить вместе?
Gisele Harabo
Aren't we doing that?
А мы сейчас не вместе?
Han
Are we?
Разве?
Luke Hobbs
I know you guys are a family. So I'm offering you a chance right now to make that family whole again.
Я знаю, вы как одна семья. Так что я предлагаю вам шанс воссоединить семью в полном составе.
Brian O'Conner
You want to make this family whole again? Get us to Letty, we'll get you Shaw, full pardons all the way around.
Хочешь воссоединить семью снова? Скажи, где Летти, мы найдем тебе Шоу. Плюс ты добьешься для нас помилований.
Luke Hobbs
I can't promise you that.
Этого не могу обещать.
Brian O'Conner
Yes, you can.
Нет можешь.
Dominic Toretto
That's the deal. Take it or leave it.
Или так, или никак. Таковы условия.
Letty
Look, just because you know how I ride, doesn't mean you know me.
Пусть ты знаешь, как я вожу, но это не значит, что мы знакомы.
Dominic Toretto
You know what they say where we're from? Show me how you drive, I'll show you who you are.
Знаешь, как говорят там, откуда мы родом? Покажи мне, как ты ездишь, и я скажу, кто ты.
Letty
How did you know that there would be a car there to break our fall?
Как ты узнал, что там есть тачка и будет на что упасть?
Dominic Toretto
I didn't. Some things you just have to take on faith.
Я не знал. В такие вещи надо просто верить.
Dominic Toretto
Any of this feel familiar to you?
Ты так ничего и не вспомнила?
Letty
No. But it feels like home.
Нет, но чувствую, что я дома.
Dominic Toretto
That's good enough for me.
Для меня и этого достаточно.