Оливер Куин

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Оливер и Тиа сидят в кафе.
Thea
This is my brother Oliver.
Это мой брат Оливер.
Shane
Nice to meet you, Thea's brother. I bet the food on that island is better than this stuff they're serving here, huh?
Приятно познакомиться, брат Тии. Готов поспорить, что еда на том острове была куда лучше, чем то, что предлагают здесь, да?
Oliver
You'd lose that bet.
Ты бы проиграл спор.
Oliver
Felicity. You're remarkable.
Фелисити. Ты замечательная.
Felicity
Thank you for remarking on it.
Спасибо, что заметили.
Оливер в костюме Стрелы
Oliver
What do you want with me?
Что ты хочешь от меня?
Archer
What any archer wants - to see who's better.
Тоже, что и все лучники - узнать, кто лучше.
Oliver
Either my stepfather doesn't want to be found or someone doesn't want him to be found.
Либо это мой отчим не хочет, чтобы его нашли, или кто-то другой не хочет, чтобы его нашли.
John
And clearly, your problem isn't physical.
Теперь понятно, твоя проблема не в физической форме.
Oliver
I never said I had a problem!
А я и не говорил, что у меня проблемы!
Thea
Tahitian green or midnight black, what do you think?
Темно-зеленый или лунно-черный, что думаешь?
Oliver
I think that you've been dropping hints all week, Thea, and mom still isn't buying you a car for your birthday.
Я думаю, что ты уже всю неделю разбрасываешься этими намеками, Тиа, и мама все еще не собирается покупать тебе автомобиль на твой день рождения.
Moira
I could not have said it better myself.
Даже я не смогла бы сказать это лучше.
Oliver
Diggle, for the past 4 months, I have lied to, hurt, and hid things from all the people that I care about. Do you really think that I would do all of this if I wasn't sure?
Дигл, за последние 4 месяца, я врал, причинал боль и скрывал правду от всех людей, которые мне дороги. Ты действительно думаешь, что я бы стал все это делать, если бы я не был уверен?
Oliver
People change, John. And everyone deserves a chance to prove it.
Люди меняются, Джон. И каждый заслуживает шанс доказать это.
Oliver
Mom never would have cheated on dad. She's not cheating on Walter.
Мама никогда бы не стала изменять отцу. Она не изменяет Уолтеру.
Thea
You don't want to believe it because you have this perfect image of mom in your head. That's not who she is, Ollie. She's a liar and a cheater. And you really don't know her at all.
Ты не хочешь верить в это, потому что в товей голове засел этот образ идеальной мамы. Она не та, за кого себя выдает, Олли. Она лгунья и изменница. И ты совсем ее не знаешь.
Oliver
Hey, we should get going. Judges don't appreciate the value in being fashionably late.
Эй, нам пора идти. Судьи не оценят по достоинству твое стильное опоздание.
Thea
Got any other tips?
Есть еще советы?
Oliver
Let the lawyer do all the talking. They'll give you a pad and paper but do not play tic tac toe. Judges don't appreciate that, either.
Пусть все разговоры ведет адвокат. Тебе дадут бумагу и блокнот, только в крестики-нолики играть не надо. Судьи этого тоже не оценят.
Oliver
Well, if you hear of anything about this guy, just...let me know?
Ну, если узнаешь что-нибудь об этом парне, просто… дай мне знать?
McKenna
I always loved how much you cared about your sister. But leave the policing to the police, okay?
Мне всегда нравилось, как сильно ты заботишься о своей сестре. Но оставь это дело полиции, хорошо?
Oliver
Okay.
Хорошо.
Oliver
I was hoping you could do me a favor and arrange a meeting.
Я надеялся, что Вы сможете сделать мне одолжение и назначить встречу.
Man
He's difficult man. And he does not like new friends.
Он сложный человек. И он не любит новых друзей.
Oliver
This is everything the police have on him. Tell him it's a gift.
Это все, что у полиции есть на него. Скажи ему, что это подарок.
Man
I will see what I can do.
Посмотрим, что я смогу сделать.
John
I can't believe you just killed that guy.
Я не могу поверить, что ты просто взял и убил того парня.
Oliver
You really have a low opinion of me.
Ты слишком плохого мнения обо мне.
John
Whoa! That's a neat trick. You going to teach me that one day?
Ого, ловкий трюк. Научишь меня ему когда-нибудь?
Oliver
No.
Нет.
Лорел предложила помощь Тии.
Thea
Look, nobody asked you to get involved.
Послушай, никто не просил тебя вмешиваться.
Oliver
I did.
Я просил.
...
...
...
Thea
I say thanks, but no thanks.
Спасибо, но не надо.
Oliver
Thea! You don't actually have a choice.
Тиа! Вообще-то у тебя нет выбора.
Thea
Oh, actually, I do. See, I'm 18 now and I can make my own decisions. So I decide not to be your ex-girlfriend's office monkey.
Вообще-то есть. Видишь ли, мне уже 18 и я могу сама принимать решения. Так что я решила не быть офисной обезьянкой твоей бывшей.
Oliver
You can trust me.
Ты можешь доверять мне.
Felicity
Then I have something to show you. Have you ever seen this before?
Тогда я хочу показать тебе кое-что. Ты это видел уже раньше?
Oliver
No. Where'd you get it?
Нет. Где ты его взяла?
Felicity
From your stepfather. From Walter.
У твоего отчима. У Уолтера.
Oliver
Well, where did he get it?
А у него он откуда?Felicity
He said he found it in your house. That it belongs to your mother. Walter thought she was hiding something. He wanted me to look into it, but then he vanished. I think this list might have cost Walter his life.
Он сказал, что нашел его в вашем доме. Он принадлежит твоей матери. Уолтер считал, что она скрывает что-то. Он хотел, чтобы я покапалась в этом, но потом он пропал. Я думаю, что этот список мог стоить жизни Уолтера.