Категория: Злость

Цитаты из фильмов и сериалов

Gustav Graves
I never get furious. As we say in fencing, 'What's the point?'
Я никогда не злюсь. Как говорят в фехтовании: 'А какой смысл?'
Natasha
You should know I'm a better shot when I'm pissed off.
Предупреждаю, я стреляю лучше, если меня разозлить.
Мёрф записала видео для своего отца, Купера
Murph
I never made one of these while you were still responding because I was so mad at you for leaving. And when you went quiet, it seemed like I should live with that decision, and I have.
Я никогда раньше этого не делала, пока от тебя приходили ответы, потому что была слишком зла на тебя за твой уход. И когда ты перестал отвечать, мне стало понятно, что мне придется жить с этим решением, и я уже смирилась.
Стихотворение Дилана Томаса Do Not Go Gentle Into That Good Night
Professor Brand
Do not go gentle into that good night. Old age should burn and rave at close of day. Rage, rage against the dying of the light.
Не следуй мирно в даль, где света нет, Пусть гневом встретит старость свой конец. Бунтуй, бунтуй, когда слабеет свет.
Lucas Lee
Prepare to feel the wrath of the League of the Evil Exes.
Готовься почувствовать гнев Лиги злых бывших.
Анализ боя с Мариарти
Sherlock Holmes
His advantage, my injury. My advantage, his rage. Incoming assault feral, but experienced. Use his momentum to counter.
Его преимущество - моя рана. Моё преимущество - его злость. Удар будет неистовым... но отработанным. Воспользоваться его инерцией для ответного удара.
Dooku
I sense great fear in you, Skywalker. You have hate. You have anger. But you don't use them.
Я чувствую твой страх, Скайуокер. В тебе есть гнев и ненависть. Но ты их не используешь.
Энакин использует Силу для нарезки фруктов для Падме.
Anakin
If Obi-Wan caught me doing that, he would be very grumpy.
Если Оби-Ван застанет меня за этим, он будет очень рассержен.
Darth Vader
Impressive. Most impressive. Obi-Wan has taught you well. You have controlled your fear. Now, release your anger. Only your hatred can destroy me.
Впечатляет. Очень впечатляет. Оби-Ван хорошо тебя обучил. Ты контролируешь свой страх. Теперь высвободи свой гнев. Только твоя ненависть может меня уничтожить.
Mabel
I'm sorry. It looks funny when you're mad.
Извини. Когда ты злишься, это так забавно выглядит.
Henri
But a criminal is not complicated. What you really fear is inside yourself. You fear your own power. You fear your anger, the drive to do great or terrible things.
Но преступники не так уж сложны. А твой страх таится в твоей душе. Ты боишься собственной силы. Ты боишься собственного гнева, который может толкнуть тебя на великие или ужасные деяния.
Henri
But I know the rage that drives you. That impossible anger strangling the grief, until the memory of your loved one is just... poison in your veins. And one day, you catch yourself wishing the person you loved had never existed, so you would be spared your pain.
Но мне знакома движущая тобой ярость. Немыслимый гнев, который душит горе, превращая память о любимых людях в яд, отравляющий твою кровь. Ты вдруг ловишь себя на мысли, то если бы любимые люди никогда не жили на свете это избавило бы тебя от боли.
Banner
That's my secret, Captain. I'm always angry.
Это и есть мой секрет, Капитан. Я постоянно зол.
Hart
Father Time has his way with us all. Looks like you must have pissed him off.
Время никого не щадит. А ты, похоже, его здорово разозлил.
Maggie
You know, Marty's single big problem was that he never really knew himself, so he never really knew what to want. But I'm big enough to not stay angry at someone for that… not after all this time.
Знаете, главная проблема Марти была в том, что он сам не знал, кто он такой, и никогда не знал, чего он хочет. Но я выше того, чтобы злиться за такое на человека… Не после стольких лет.