Категория: Власть

Цитаты из фильмов и сериалов

В адрес Максимуса, который сознался, что забрал броню своего рыцаря
Elder Cleric Quintus
And yet power is taken, not given. A lesson you seem to have learned.
Власть берут, а не получают. Кажется, ты усвоил этот урок
Pitch
That dream is over! It is time for fear to rule the world!
Сказкам пришел конец! Настало время страху править миром!
Leto Atreides
A great man doesn't seek to lead. He is called to it, and he answers.
Истинный лидер не ищет власти. Его призывают и он отвечает на зов.
Mickey Pearson
If you wish to be The King of the jungle, it's not enough to act like a king. You must be The King. And there can be no doubt. Because doubt causes chaos and one's own demise.
Если ты хочешь стать Королем Джунглей, мало просто вести себя как Король. Надо быть Королем. Без малейшего сомнения. Ведь сомнения порождают хаос и ведут тебя к гибели.
Istredd
You went after the thing you loved. So you chose power.
Ты тоже выбрала любовь. Жаль, что это любовь к власти.
Vector
I'd rather rule in hell than serve in heaven.
Я предпочитаю рулить в аду, чем служить в раю.
Max Payne
In the land of the blind, the one-eyed man is king.
В стране слепцов одноглазый человек - король.
В адрес Артура Кари
Mera
You think you're unworthy to lead because you're of two different worlds? But that is exactly why you are worthy! You are the bridge between land and sea.
Ты думаешь, что ты недостоен править, потому что ты из двух разных миров? Но именно поэтому ты и достоен! Ты мост между сушей и морем.
Merovingian
Choice is an illusion created between those with power and those without.
Выбор, это иллюзия, созданная между теми, у кого есть власть и у кого ее нет.
Snoke
You wonder why I keep a rabid cur in such a place of power? A cur's weakness, properly manipulated, can be a sharp tool.
Ты удивляешься, почему я держу такого нуравновешенного пса на такой должности? Его слабости, при умелом обращении, можно превратить в орудие.
Henri
But a criminal is not complicated. What you really fear is inside yourself. You fear your own power. You fear your anger, the drive to do great or terrible things.
Но преступники не так уж сложны. А твой страх таится в твоей душе. Ты боишься собственной силы. Ты боишься собственного гнева, который может толкнуть тебя на великие или ужасные деяния.
Bane
Peace has cost you your strength! Victory has defeated you!
Ради мира ты растратил всю свою силу. Победа сломила тебя.
The Joker
You have nothing, nothing to threaten me with. Nothing to do with all your strength.
У тебя нет ничего, чем ты можешь мне угрожать. Даже вся твоя сила бесполезна.
Michael
Don't overestimate the power of forgiveness.
Не переоценивайте силу прощения.
Жена Майкла Карлеоне, Кэй, решила уехать от него, забрав с собой детей.
Michael
Kay, what do you want from me? Do you expect me to let you go, to let you take my children from me? Don't you know me? Don't you know that that's an impossibility? That I'd use all my power to keep that from happening? Don't you know that?
Кэй, что ты от меня хочешь? Ты думаешь, что я позволю тебе уйти, уйти и забрать моих детей у меня? Ты разве меня не знаешь? Ты разве не знаешь, что это невозможно? Что я буду использовать всю свою власть, чтобы предотвратить это? Ты разве не знала об этом?