Категория: Достоинство

Цитаты из фильмов и сериалов

Don Shirley
You never win with violence, Tony. You only win when you maintain your dignity.
Насилие ничего не решает, Тони. Победить можно только лишь сохранив достоинство.
В адрес Пола, перед схваткой с Джемисом
Chani
I don't believe you're the Lisan al-Gaib.. but I want you to die with honor.
Я не верю, что ты Лисан ал-Гаиб, но я хочу, чтобы ты погиб с честью.
[offers Paul her knife]
[протягивает Полу свой нож]
Chani
This crysknife was given to me by my great aunt. Its made from a tooth of Shai-Hulud, the great sandworm. This will be a great honor for you to die holding it. Jamis is a good fighter. He won't let you suffer.
Этот клинок я получила от своей великой тети. Он сделан из зуба Шай-Хулуд, великого песочного червя. Это будет для великой честью умереть с ним в руках. Джемис хороший боец. Он не даст тебе страдать.
Про Микки Пирсона
Fletcher
He knew how to take advantage of his advantage.
Он использует все достоинства своих достоинтсв.
Dry Eye
You're out of touch. You're forgetting the laws of the jungle, looking down on me. Now, when the silverback's got more silver than back, he best move on before he gets moved on. It's not dignified. It's beneath you, Michael. Trying to do you a favor.
Ты теряешь хватку. Ты начинаешь забывать закон джунглей, глядя на меня свысока. Если старый вожак в первую очередь старый, а уже потом только вожак, то ему лучше подвинуться. Или его подвинут. А это уже недостойно. Это ниже Вас, Майкл. Я лишь делаю Вам одолжение.
В адрес Йеннифер
Istredd
No amount of power or beauty will ever make you feel worthy of either.
Ни могущество, ни красота не сделает тебя более достойной.
Тор, попав в прошлое, призвал свой молот
Thor
I'm still worthy!
Все еще достоин.
В адрес Артура Кари
Mera
You think you're unworthy to lead because you're of two different worlds? But that is exactly why you are worthy! You are the bridge between land and sea.
Ты думаешь, что ты недостоен править, потому что ты из двух разных миров? Но именно поэтому ты и достоен! Ты мост между сушей и морем.
Captain Phasma
Execution by blaster is too good for them. Let's make this hurt.
Казнь из бластера много чести. Добавим боли.
Gimli
You waste your time, Aragorn. They had no honor in life. They have none now in death.
Не теряй времени, Арагорн. У них не было чести при жизни, и нет после смерти.
Aragorn
Fight for us... and regain your honor.
Бейтесь за нас, и восстановите честь.
C-3PO
I'm rather embarrassed, General Solo, but it appears that you are to be the main course at a banquet in my honor.
Мне немного неудобно, генерал Соло, но, похоже, вы будете главным блюдом на банкете в мою честь.
Darth Vader
We would be honored if you would join us.
Для нас большая честь, если ты присоединишься к нам.
Dipper
If I've learned anything this summer, it's that you can't force someone to love you. The best you can do is strive to be someone worthy of loving.
Если я чему и научился этим летом, то тому, что нельзя заставить кого-то любить тебя. Лучшее, что ты можешь сделать это постараться быть достойным чьей-либо любви.
Homer
I don't deserve you as much as a guy with a fat wallet and a credit card that won't set off that horrible beeping.
Я недостоин тебя, как, например, парень с огромным толстым кошельком и кредитной карточкой, которая не издает этот ужасный противный звук (отмены) в автомате.