Категория: Закон

Цитаты из фильмов и сериалов

В адрес Люси
Doctor Wilzig
You need to go home, miss. Vault dwellers are an endangered species here. You come from a world of rules, of laws. This place is indifferent to all of that. I do not think you would be willing to do what it takes to survive up here.
Возвращайся домой, мисс. Здесь, жители убежищ - вымирающий вид. Ты пришла из мира правил, законов - здесь все это пустой звук. Я не думаю, что ты готова сделать все, что нужно, чтобы выжить здесь.
В адрес Максимуса
Elder Cleric Quintus
Violence is merely a tool. We use it to bring order to the Wasteland. But violence against a Brother of Steel is a sign of weakness.
Насилие это лишь средство. Для того, чтобы принести порядок в Пустоши. Но насилие, направленное на члена Братства Стали - это признак слабости.
Alejandro
You should move to a small town where the rule of law still exists. You will not survive here. You are not a wolf. And this is the land of wolves now.
Вы должны переехать в небольшой город, где все еще чтут законы. Вы не выживете здесь. Ты не волк. А сейчас эта страна волков.
Dry Eye
You're out of touch. You're forgetting the laws of the jungle, looking down on me. Now, when the silverback's got more silver than back, he best move on before he gets moved on. It's not dignified. It's beneath you, Michael. Trying to do you a favor.
Ты теряешь хватку. Ты начинаешь забывать закон джунглей, глядя на меня свысока. Если старый вожак в первую очередь старый, а уже потом только вожак, то ему лучше подвинуться. Или его подвинут. А это уже недостойно. Это ниже Вас, Майкл. Я лишь делаю Вам одолжение.
[from trailer]
James Barr
There's this guy. He's a kind of cop, at least he used to be. He doesn't care about law. He doesn't care about the proof. He only cares about what's right. He knows what I did. He knows where I am. And this guy, he made me a promise. If I ever got in trouble again, he'd be there.
Есть один парень. Он вроде как полицейский, по крайне мере, он им был. Его не волнует закон. Его не волнуют доказательства. Его волнует только правота. Он знает, что я сделал. Он знает, где я. И этот парень дал мне обещание. Если я снова во что-нибудь влипну, он найдет меня.
Jack Reacher
There are four types of people who join the military. For some, it's a family trade. Others are patriots, eager to serve. Next, you have those who just need a job. Than there's the kind who want a legal means of killing other people.
Есть четыре типа людей, кто идут служить в армию. Для одних это семейная традиция. Другие - это патриоты, которые хотят служить. Есть те, кому просто нужна работа. А еще есть те, кто ищет законное основание убивать.
Mark Watney
I've been thinking about laws on Mars. There's an international treaty saying that no country can lay claim to anything that's not on Earth. By another treaty if you're not in any country's territory, maritime law aplies. So Mars is international waters. Now, NASA is an American non-military organization, it owns the Hab. But the second I walk outside I'm in international waters. So Here's the cool part. I'm about to leave for the Schiaparelli Crater where I'm going to commandeer the Ares IV lander. Nobody explicitly gave me permission to do this, and they can't until I'm on board the Ares IV. So I'm going to be taking a craft over in international waters without permission, which by definition... makes me a pirate. Mark Watney, Space Pirate.
Я тут размышлял о законах на Марсе. Существует международный договор о том, что ни одна страна не может претендовать на то, что находится не на Земле. По другому договору, если вы не находитесь на территории какой-либо страны, применяется морское право. Так что Марс это международные воды. Теперь, НАСА - американская невоенная организация, которой принадлежит Хаб. Но как только я выйду из него, я уже буду в международных водах. Так вот, самое интересное. Я собираюсь отправиться в кратер Скиапарелли, где собираюсь воспользоваться спускаемым аппаратом Арес IV. Никто явно не давал мне разрешения делать это, и даже не смогут, пока я не попаду на борт Ареса IV. Так что я собираюсь заняться захватом в международных водах без разрешения, что по определению... делает меня пиратом. Марк Уотни, Космический Пират.
Начальное вступление фильма
Opening Scroll
It is a lawless time. Crime Syndicates compete for resources - food, medicine, and hyperfuel. On the shipbuilding planet of Corellia, the foul Lady Proxima forces runaways into a life of crime in exchange for shelter and protection. On these mean streets, a young man fights for survival, but yearns to fly among the stars...
Это время беззакония. Криминальные синдикаты конкурируют за ресурсы: еду, медикаменты и гипертопливо. На кораблестроительной планете Кореллия, корыстная леди Проксима вовлекает спасающихся бегством в преступный мир в обмен на убежище и защиту. В этих условиях молодой человек борется за выживание, но жаждет летать среди звезд...