Probably committing a crime would get me to you quicker.
Скорее на преступление я прибегу быстрее.
Homelander
Whoever it was... they just declared war.
Кем бы он ни был, он объявил нам войну.
Susan Raynor
Got a sample?
Есть образец?
Billy Butcher
Not yet.
Еще нет.
Susan Raynor
This could be heroin. It could be anything.
Это может быть героин. Это может быть что угодно.
Billy Butcher
You don't trust me. Susan, I am shocked and saddened by that.
Ты мне не веришь. Сьюзан, я удивлен и огорчён.
Hughie Campbell
We were supposed to go on a date. Not a date, just, she asked me if I wanted to ask her for her number, and then we just kind of platonically exchanged information, but the word 'date' was never mentioned.
Мы должны были пойти на свидание. Не свидание, просто она спросила меня, не хочу ли я попросить ее номер, и тогда мы просто как бы платонически обменялись номерами, но слово «свидание» никто не произносил.
Billy Butcher
Call her back right now. You're fucking going.
Немедленно перезвони ей. Ты пойдешь на свидание.
Hughie Campbell
As a rule, I don't usually go out after a gory massacre.
Как правило, я не хожу на свидания после кровавой резни.
Annie January
It doesn't bother you that I could whip your ass in bowling? And in everything? And bench-press you?
Тебя не беспокоит, что я могу порвать тебя в боулинг? И во всем остальном? И отжать тебя как штангу.
Hughie Campbell
Oh, my God, is that a threat or a promise?
Боже, ты угрожаешь или обещаешь?
Billy Butcher
We're all shite by ourselves. We need each other, or we're fucking dead in the water.
По одиночке мы все дерьмо. Мы нужны друг другу. Иначе мы все пойдем ко дну.
Про Мясника
M.M.
Jesus, he gives the worst pep talks.
Мотивирующие речи - это не его.
Frenchie
He really, really does.
Согласен на все 100.
Annie January
You know, I'm surprised you came.
Твой приход меня удивил.
Hughie Campbell
I seem to remember you inviting me?
Ты сама меня пригласила.
Annie January
No, I mean, I'm glad you came. You just... I don't know, you don't really strike me as the religious type.
Нет, я рада, что ты пришел, просто ты не очень похож на религиозного парня.
Hughie Campbell
I don't know how to blackmail anybody.
Я не умею шантажировать.
Billy Butcher
Hughie, you've done a murder. Comparatively speaking, this will be a piece of cake.
Хьюи, ты же убийца, все остальное по сравнению с этим - фигня.
Hughie Campbell
Blackmailing somebody is not cake, okay? It is weird, it's scary, you wind up just saying shit.
Шантажировать людей не просто. Это странно, это страшно, и под конец я напорол чуши.
Annie January
Anyone who tells you they know the answers is lying.
Тот, кто говорит, что знает все ответы - врет.
В адрес Патриота
Madelyn Stillwell
It must be hard, feeling so alone.
Наверное, тяжело быть одиноким.
Madelyn Stillwell
Well, I hope we can count on your discretion.
Надеюсь, ты поступишь благоразумно.
Annie January
I'm sorry, I don't do discretion anymore.
Благоразумием я больше не страдаю.
Billy Butcher
You're doing good, Hughie. And you're a good cunt.