Категория: Преступление

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Hughie Campbell
Do I call you or do I just commit a crime?
Тебе позвонить или совершить преступление?
Annie January
Probably committing a crime would get me to you quicker.
Скорее на преступление я прибегу быстрее.
Dominic Toretto
Not bad for a cop.
Не плохо для копа.
Luke Hobbs
I never thought I'd trust a criminal.
Не думал, что доверюсь преступнику.
В адрес Тодда
Scott Pilgrim
You'll pay for your crimes against humanity.
Ты заплатишь за свои преступления против человечности.
Agent Smith
It seems that you've been living two lives. One life, you're Thomas A. Anderson, program writer for a respectable software company. You have a social security number, pay your taxes, and you... help your landlady carry out her garbage. The other life is lived in computers, where you go by the hacker alias 'Neo' and are guilty of virtually every computer crime we have a law for. One of these lives has a future, and one of them does not.
Оказывается Вы живите двойной жизнью. В одной жизни Вы Томас Андерсон, програмист одной уважаемой компании. У Вас есть медицинская страховка, Вы платите налоги и еще помогаете хозяйке выносить мусор. Другая Ваша жизнь в компьютерах и тут Вы известны как хакер Нео. Вы виновны практически во всех уголовно наказуемых компьютерных преступлениях. У одной из Вашей жизни есть будущее, а у другой нет.
Джон просит Шерлока не умничать в суде
John Watson
What sort of kidnapper leaves clues?
Какой похититель будет оставлять улики?
Sherlock Holmes
The sort that likes to boast, that thinks it's a game.
Тот, кому преступление кажется забавой.
Про Ирен в адрес Холмса
John Watson
Why is the only woman you've cared about a world class criminal? Are you a masochist?
Почему единственная женщина, которая Вам не безразлична, преступница мирового уровня? Вы что, мазохист?
Инспекор вызваляет Шерлока из тюрьмы
Lestrade
In another life, you'd have made an excellent criminal.
В другой жизни Вы могли бы стать отличным преступником.
Sherlock Holmes
Yes, sir, and you an excellent policeman.
Да, а Вы отличным полицменом.
Doc Ock
Yes. We can rebuild. Enlarge the containment field. Make it bigger and stronger than ever! But we need money.
Да. Можно соорудить её заново. Усилить удерживающее поле. Сделать её ещё больше и надёжней. Но нам нужны деньги.
[tentacles click and whirr]
[щупальца щелкают и жужжат]
Doc Ock
Steal it? No, no, no, I'm not a criminal.
Украсть их? Нет, нет, нет, я не преступник.
[tentacles click and whirr]
[щупальца щелкают и жужжат]
Doc Ock
That's right... the real crime would be not to finish what we started.
Верно. Не закончить то, что мы начали - вот это и вправду преступление.
Джеймесон смотрит очередной номер своей газеты
Jameson
Who is Spider-Man? He's a criminal that's who he is! A vigilante! A public menace! What's he doing on my front page?
Кто такой Человек-паук? Преступник, вот кто он такой. Линчеватель, общественная угроза. Что он делает на первой странице?
Walter
It has brought me to a realization. I am not a criminal. No offense to any people who are.
Это привело меня к осознанию. Я не преступник. Не в обиду тем, кто является преступниками.
Cassian
I had orders… orders that I disobeyed. But you wouldn't understand that.
У меня были приказы… приказы, которые я нарушил. Но тебе этого не понять.
Jyn
Orders? When you know they're wrong? You might as well be a Stormtrooper.
Приказы? Зная, что они преступные? Тебе бы штурмовиком быть.
Talia al Ghul about Bane
Talia
His only crime was that he loved me.
Его единственное преступление было в том, что он любил меня.