Пацаны

Цитаты и диалоги из сезона 1, эпизода 6

Madelyn Stillwell
Well, I hope we can count on your discretion.
Надеюсь, ты поступишь благоразумно.
Annie January
I'm sorry, I don't do discretion anymore.
Благоразумием я больше не страдаю.
Billy Butcher
You're doing good, Hughie. And you're a good cunt.
Все нормально, Хьюи. Ты мудень что надо.
В адрес Хьюи
Billy Butcher
Just remember who your friends and who your enemies are.
Просто не забывай, кто твои друзья, а кто твои враги.
Месмера привели к Кимико, чтобы он прочитал ее мысли
Mesmer
So, she can't talk or won't talk?
Так она не может говорить или не хочет?
M.M.
That's what you're gonna tell us.
Вот ты нам и скажешь.
Mesmer
Anything in particular you want to know?
Вы хотите узнать что-то конкретное?
M.M.
Everything there is to know.
Мы хотим знать все.
Mesmer
Well, that narrows it down.
Мда, сузил зону поиска.
M.M.
Sometimes you get further with people by treating them like people.
Иногда от человека можно получить больше, обращаясь с ним по-человечески.
Billy Butcher
Any of that a problem?
Что-то из этого проблема?
Susan Raynor
No, gonna pass it up the chain. And, uh, while they hash it out, you and I go forward on good faith.
Нет, передам это своему руководству. А пока они думают, мы с тобой поработаем на доверии.
Billy Butcher
I'm fresh out of good faith.
Нет у меня доверия.