Категория: Мастерство

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Mr. Pink
You're acting like a first year fucking thief! I'm acting like a professional!
Ты ведешь себя, как вор новичок. Я действую, как профессионал!
Del Spooner
First of all, stop cussing cause you're not good at it.
Во-первых, прекрати ругаться, у тебя это плохо получается.
Mark Watney
Mars will come to fear my botany powers.
Марс устрашится моих ботанических способностей.
Во время разговора с Джулией, зацензуренные слова сопровождаются запикиванием
Julie Powers
So, what can I *censored* get you?
И чего *цензура* тебе нужно?
Scott Pilgrim
Is there anywhere you don't work?
Ты что, работаешь повсюду?
Julie Powers
They're called jobs, something a *censored* like you wouldn't know anything about. And by the way, I can't *censored* believe you asked Ramona out after I specifically told you not to *censored* do that!
У меня много работ, и тебе, *цензура*, это не понять. И кстати, я не могу *цензура* поверить, ты встречаешься с Рамоной, после того, как я ясно сказала тебе *цензура* этого не делать!
Scott Pilgrim
How are you doing that with your mouth?
Как ты это делаешь своим ртом?
Julie Powers
Never *censored* mind how I'm doing it!
Тебя *цензура* не должно волновать, как я это делаю.
Indiana Jones
If you want to be a good archeologist, you got to get out of the library!
Если хочешь быть хорошим археологом, то ты должен выйти из библиотеки!
Про Мэта Уильямса, сына Мэрион
Marion
Indy, he...
Инди, он...
Indiana Jones
He's a good kid, Marion. You should get off his back about school.
Он хороший парнишка, Мэрион. Не цепляйся к нему из-за школы!
Marion
Mutt, I mean...
Мэт, я про...
Indiana Jones
Not everybody is cut out for it.
Не всем она даётся.
Marion
His name is Henry!
Его зовут Генри.
Indiana Jones
Henry. Good name.
Генри, хорошее имя.
Marion
He's your son.
Он твой сын.
Indiana Jones
My son?
Мой сын?
Marion
Henry Jones III.
Генри Джонс Третий.
Indiana Jones
Why the hell didn't you make him finish school?
Почему он у тебя бросил школу?
Дракон атакует замок
Vernon Roche
Witcher, how do you fight something like that?
Ведьмак, как ты сражаешься в подобных случаях?
Geralt
You don't! You run!
Никак. Просто убегаю.
Vernon Roche
Some professional you are...
Да ты профессионал своего дела...
Clara
I don't dance very well when my partner has a gun in his hand.
Я плоxо танцую, когда мой партнер держит в руке пистолет.
Sarah Connor
Pops! Are you... You?
Попс, это ты?
The Terminator
As a T-800, I lack the mimetic skills to appear as anyone else.
Как всем Т-800 мне не хватает навыков выглядить иначе.
Kyle Reese
It's him. Let's go!
Это он. Идем.
Marty Bedell
Are you a spy?
Ты шпион?
Sarah Connor
No, I'm not a spy.
Нет, я не шпион.
Marty Bedell
Are you a mom?
Ты мама?
Sarah Connor
Yeah, I'm a mom.
Да, я мама.
Marty Bedell
You kinda suck at it.
Ты в этом не очень.
Sarah Connor
I know. I'm working on it.
Знаю. Я работаю над этим.
Продавец телефонов приглашает Сару Коннор на свидание
Andy Goode
You wanna have dinner with me tonight?
Не хотите сегодня вечером пообедать со мной?
Sarah Connor
No.
Нет.
Andy Goode
Well, you answered too quickly. Hear me out, just give me one minute. Thirty seconds?
Вы так быстро ответили. Выслушайте меня, всего одну минуту. Тридцать секунд?
Sarah Connor
Talk fast.
Говори быстрей.
...
...
Andy Goode
Oh, I don't know, there's something immoral about the whole selling process.
Ну не знаю, есть что-то аморальное в продажах в целом.
Sarah Connor
And yet, that's your job.
И все же, это твоя работа.
Andy Goode
Part time. And I'm not very good at it. So I'm actually less immoral than the average... anyway, um... where was I?
В определенную часть времени. И я в этом деле не так уж и хорош. Можно сказать, я аморален ниже среднего... так о чем это я?
Sarah Connor
You're right.
Ты прав.
Andy Goode
About what?
В чем?
Sarah Connor
I answered too quick.
Я поспешила с ответом.
Han Solo
I'm gonna be a pilot. Best in the galaxy.
Я буду пилотом. Лучшим в галактике.
Tallahassee
I'm not great at farewells, so, uh, that'll do, pig.
Я не очень то умею прощаться, так что, катись свинья.
Columbus
That's the worst goodbye I've ever heard.
Хуже со мной еще никто не прощался.
Rose Tico
You're Finn! The Finn!
Ты Фин? Тот самый?
Finn
The Finn?
Тот самый?
Rose Tico
Sorry. I work behind pipes all day. Doing talking with Resistance heroes is not my forte. Doing... Doing talking.
Прости, я чаще с железом общаюсь, говорить с героями сопротивления не мой конек. Да и вообще, говорить.
John Wick
Consider this a professional courtesy.
Считай это профессиональной этикой.