Категория: Разлука

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Mary Morstan
I miss him too, in my own way.
Я тоже скучаю по нему, только по-своему.
John Watson
He would have wanted us to go to Brighton.
Он бы хотел, чтобы мы съездили в Брайтон.
Mary Morstan
He would have wanted to come with us.
Он бы хотел поехать с нами.
Irene Adler
You'll miss me, Sherlock.
Ты будешь скучать по мне, Шерлок.
Sherlock Holmes
Sadly... yes.
К сожалению... Да.
Thorin
I want to know. Why did you come back?
Я хочу знать. Почему ты вернулся?
Bilbo
Look, I know you doubt me, I know you always have. And you're right. I often think of Bag End. I miss my books. And my armchair. And my garden. See, that's where I belong. That's home. That's why I came back, 'cause you don't have one. A home. It was taken from you. But I will help you take it back if I can.
Я знаю, что ты сомневаешься во мне, и всегда сомневался. И ты прав. Я часто думаю о Бэг Энде. Я скучаю по моим книгам. И моему креслу. По своему саду. Там мое место. Мой дом. Именно поэтому я вернулся, потому что у вас его нет. Дом. Его отняли у вас. Но я помогу вам вернуть его, чем смогу.
Gandalf
I think you should leave the ring behind, Bilbo. Is that so hard?
Пришло время расстаться с кольцом. Разве это так трудно?
Bilbo
Well, no... and yes.
Нет... и да!
Donald Menken
It's only a matter of time. You're going to die a horrible death. Like your father. The difference is, no one is going to miss you.
Это вопрос лишь времени. Ты умрешь ужасной смертью. Как твой отец. Разница лишь в том, что по тебе никто не будет скучать.
Harry
I'm sorry he never introduced us. I thought you two had broken up.
Прости, он нас не представил. Я думал вы расстались.
Gwen
Oh... Yeah. Yes, we had. And it's...
Оу... да. Да, расстались. И это...
Harry
It's complicated.
Все сложно.
Gwen
Complicated. Yeah.
Сложно. да.
Harry
I mean, it's Peter. Everything's always complicated with Peter.
Я про Питера. С ним всегда све сложно.
Gwen
Yeah. Yeah... Yeah, you're right.
Да. Да... Да, ты прав.
Harry
But that's why he needs you. Right? To help him make his choices clear.
Но именно поэтому ты нужна ему. Верно? Чтобы все стало понятным.
Yoda
Afraid are you?
Боишься ты?
Anakin
No, sir.
Нет, сэр.
Yoda
See through you we can.
Насквозь видеть тебя мы можем.
Windu
Be mindful of your feelings.
Прислушивайся к своим чувствам.
Ki-Adi-Mundi
Your thoughts dwell on your mother.
Ты все время думаешь о матери.
Anakin
I miss her.
Я скучаю по ней.
Yoda
Afraid to lose her I think, hmm?
Потерять боишься ее, а?
Anakin
What has that got to do with anything?
А какое это имеет значение?
Yoda
Everything! Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering. I sense much fear in you.
Огромное! Страх это путь к темной стороне. Страх ведет к ярости. Ярость ведет к ненависти. Ненависть ведет к страданиям. Много страха в тебе я чувствую.
Cobb
Mal, what are you doing here?
Мол, что ты тут делаешь?
Mal
I thought you might be missing me.
Я подумала, что ты соскучился по мне.
Cobb
You know I am but I can't trust you anymore.
Ты знаешь, что так и есть. Но я не могу больше тебе доверять.
Oliver
Hey, sis.
Эй, сестренка.
Thea
I knew it. I knew you were alive. I missed you so much.
Я знала! Знала, что ты жив. Я так по тебе скучала.
Oliver
You were with me the whole time.
Ты была со мной все это время.
Густав и Зеро выкрали картину из дома мадам Селин и возвращаются в отель.
Gustave
I'll never part with it. It reminded her of me. It will remind me of her. Always. I'll die with this picture above my bed. See the resemblance?
Я никогда не расстанусь с ней. Она напоминала ей обо мне. Она будет напоминать мне о ней. Навсегда. Я буду умирать с этой картиной над моей кроватью. Видишь сходство?
Zero
Oh, yes.
О, да.
Gustave
Actually, we should sell it. Sooner rather than later, in case they try to steal it back.
Вообще-то, нам лучше продать ее. И чем раньше, тем лучше, на случай, если они попытаются выкрасть ее обратно.
Carl
Stephanie?
Стефани?
Stephanie
Carl.
Карл.
Carl
Yeah, it's me. Just felt like calling you. I was missing you, I guess. Weird, huh?
Да, это я. Просто подумал тебе позвонить. Соскучился, пожалуй. Странно, да?
Stephanie
Yes, Carl. I have to go. Ted and I are taking a little boat ride.
Да, Карл. Мне пора идти. Мы с Тедом едем кататься на яхте.
Carl
Oh, that's great. Good for you. Good for you.
Оу, это здорово. Молодец. Ты молодец.