Категория: Забота

Цитаты из фильмов и сериалов

Перед тем, как все отправляются в прошлое за камнями
Rogers
We have a plan. Six stones, three teams, one shot. Five years ago, we lost. All of us. We lost friends. We lost family. We lost a part of ourselves. Today, we have a chance to take it all back. You know your teams, you know your missions. Get the stones, get them back. One round-trip each. No mistakes. No do-overs. Most of us are going somewhere we know, that doesn't mean we should know what to expect. Be careful. Look out for each other. This is the fight of our lives. And we're going to win. Whatever it takes. Good luck.
У нас есть план. Шесть камней, три команды, один шанс. Пять лет назад мы понесли потери. Каждый из нас. Мы потеряли друзей. Мы потеряли семью. Мы потеряли часть себя. Сегодня у нас есть шанс вернуть все это. Вы знаете свою команду, свою задачу. Найти и принести камни. У каждого из нас одна попытка. Никаких ошибок. Ни вторых шансов. Многие из нас попадут в знакомые места, но это не значит, что мы точно знаем, чего ожидать. Будьте осторожны. Приглядывайте друг за другом. Это сражение за наши жизни. И мы победим. Чего бы это не стоило. Удачи.
Thanos
Is that sadness I sense in you, daughter? In my heart, I knew you still cared. But one never knows for sure. Reality is often disappointing. That is, it was. Now… reality can be whatever I want.
Дочь, ты никак опечалена? Я знал, что в душе я тебе дорог. Но в таком нельзя быть полностью уверенным. Реальность полна разочарований. Была полна. Но теперь я сам определяю реальность.
В адрес Мэрри
Eowyn
Whatever happens, stay with me. I'll look after you.
Что бы не произошло, держись рядом. Я позабочусь о тебе.
Допиндер связал и засунул в багажник Банду по совету Дэдпула
Deadpool
I did not tell him to do that! Absolutely not! It got lost in translation. Dopinder this is no way to win Gita's heart back!
Я ему такого не говорил. Ни в коем случае. У нас явно трудности перевода. Допиндер, это не способ отвоевать сердце Гитты!
Deadpool
[Whisper] I am so proud of you.
[Шопотом] Я так тобой горжусь.
Deadpool
Drop Bandhu off, safe and gentle-like.
Высади Банду бережно и уважительно.
Deadpool
[Whisper] Kill him.
[Шопотом] Убей его.
Deadpool
And then win Gita back the old-fashioned way with your boyish charm.
А потом срази Гитту старым добрым мальчишеским обоянием.
Deadpool
[Whisper] Kidnap her.
[Шопотом] Похить ее.
Stanley
When you're a kid, you think that you'll always be... protected, and cared for. Then, one day, you realize that's not true.
Пока ты ребенок, ты думаешь, что всегда будешь под защитой, будут заботиться о тебе. А затем, однажды, ты понимаешь, что это не так.
Bubble
I leave you my Kingdom, take good care of it.
Я оставляю тебе свое Королевство. Позаботься о нем.
Han Solo
Luke's crazy! He can't even take care of himself, much less rescue anybody.
Люк сумасшедший. Он о себе даже не может позаботиться, не говоря уже про спасение других.
Cobb
Every man for himself.
Каждый сам за себя.
Hagrid
In the meantime, though, you three had best be looking after yourselves.
Ну а тем временем, вы, трое, приглядывайте друг за другом.
Frank
You take care of the car, the car will take care of you.
Если ты заботишься о машине, то и машина будет заботиться о тебе.
Ethan
I always take care of my friends.
Я всегда забочусь о своих друзьях.
Uncle Stan
Look, I've been thinking, and I can't take care of you anymore. I don't have a house, or... or a job. The plan is you're going home. Your bus leaves tomorrow. Here are your tickets.
Я подумал и решил, что я больше не могу заботиться о вас. У меня нет дома, и... и работы. Вы отправляетесь домой. Ваш автобус уходит завтра. Вот ваши билеты.