Питер Квил

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Rocket
Are we really saving the galaxy, again?
Мы что, снова спасаем галактику?
Peter Quill
Yeah.
Ага.
Rocket
Great! We can jack up our prices if we're two-time galaxy savers!
Отлично! Мы можем поднять расценки, если мы уже двукратные спасители галактики.
Ego
Listen to me! You are a god. If you kill me, you'll be just like everybody else!
Послушай меня! Ты Бог. Если ты убьешь меня, то ты станешь таким же, как все.
Peter Quill
What's so wrong with that?
И что в этом такого?
Rocket
We just had a little man save us by blowing up fifty ships!
Нас только что спас маленький человечик, взорвав 50 кораблей.
Drax
How little?
Насколько маленький?
Rocket
[holding his thumb and forefinger close together] Well, kinda like this?
[удерживая большой и указательный пальцы близко друг к другу] Ну, примерно такой.
Gamora
A little one-inch man saved us?
Маленький человек с дюйм спас нас?
Rocket
Well, if he got closer, I'm sure he'd be much larger.
Ну, если бы мы были ближе, уверен, он бы был побольше.
Peter Quill
Yeah, that's how eyesight works, you stupid raccoon.
Да, именно так и работает зрение, ты, глупый енот.
Rocket
Don't call me a raccoon!
Не называй меня енотом!
Peter Quill
I'm sorry, I took it too far. I meant trash panda.
Извини, переборщил. Я имел в виду мусорная панда
Rocket
Is that better?
Это лучше?
Drax
I don't know.
Я не знаю.
Peter Quill
It's worse. It's so much worse.
Это хуже, намного хуже.
Peter Quill
This is weird, we got a Sovereign fleet approaching from the rear.
Странно, к нам приближается флот Соверенов с тыла.
Gamora
Why would they do that?
Зачем им это делать?
Drax
Probably 'cause Rocket stole some of their batteries.
Может, потому что Ракета украл несколько батарей у них.
Rocket
Dude!
Чувак!
Drax
Right... he didn't steal some of those. I don't know why they're after us, what a mystery this is.
Точно... он ничего не крал у них. Я не знаю, зачем они гонятся за нами, это какая-то загадка.
В адрес Ракеты
Peter Quill
Are you trying to make everyone hate you? Because you're doing it perfectly.
Ты пытаешься делать так, чтобы тебя все ненавидели? Потому что у тебя это отлично получается.
Peter Quill
I'm gonna ask you this one time. Where is Gamora?
Я спрошу лишь один раз, где Гамора?
Tony Stark
Yeah, I'll do you one better. Who is Gamora?
У меня есть вопрос получше. Кто такая Гамора?
Drax
I'll do you one better. Why is Gamora?
Можно еще лучше. Зачем Гамора?
Peter Quill
I like your plan. Except, it sucks. So let me do the plan and that way it might be really good.
Мне нравится твой план, только он отстой. Позволь мне придумать план, и тогда он будет реально хорош.
Drax
Tell him about the dance-off to save the Universe.
Расскажи ему, как ты спас Вселенную танцевальным поединком.
Tony Stark
What dance-off?
Танцевальный поединок?
Peter Quill
It's not a thing.
Не важно.
Peter Parker
Like in Footloose, the movie?
Как в фильме Свободные?
Peter Quill
Exactly like Footloose. Is it still the greatest movie in history?
Да, как в Свободных. Это и сейчас величайший фильм в истории?
Peter Parker
It never was.
Никогда им не был.
Peter Quill
Don't forget, I'm half human. So that 50% of me that's stupid that's 100% you.
Не забывай, я на половину человек. Мои 50% тупости это ваши все 100.
Tony Stark
Your math is blowing my mind.
Твоя математика сносит мне крышу.
Peter Quill
How the hell is this dude still alive?
Как этот чувак все еще жив?
Drax
He is not a dude. You're a dude. This... this is a man. A handsome, muscular man.
Он не чувак. Это ты чувак. А он мужчина. Красивый, мускулистый мужчина.
Peter Quill
I'm muscular.
Я тоже мускулист.
Rocket
Who are you kidding, Quill? You're one sandwich away from fat.
Ты что, смеешься, Квилл? Ты в одном сэндвиче от ожирения.
Drax
It's true. You have put on weight.
Он прав. Ты набрал вес.
Thor
The Time and Mind Stones are safe on Earth, they're with the Avengers.
Камень Времени и Разума в безопасности на Земле, они у Мстителей.
Peter Quill
The Avengers?
Мстители?
Thor
The Earth's mightiest heroes.
Да, величайшие герои Земли.
Mantis
Like Kevin Bacon?
Как Кевин Бэйкон?
Thor
He may be on the team. I don't know, I haven't been there in a while.
Может он и в команде. Не знаю, давно там не был.
Peter Quill
Dude. How long have you been standing there?
Чувак, ты давно там стоишь?
Drax
An hour.
Час уже.
Peter Quill
An hour?
Час уже?
Drax
I've mastered the ability of standing so incredibly still... that I become invisible to the eye...
Я овладел способностью стоять настолько недвижимо, что становлюсь незримым для глаз...
Doctor Strange
I went forward in time... to view alternate futures. To see all the possible outcomes of the coming conflict.
Я ускорил время, просмотрел варианты будущего, чтобы оценить все вероятные исходы конфликта.
Peter Quill
How many did you see?
И много увидел?
Doctor Strange
Fourteen million six hundred and five.
Чеетырнадцать миллионов шестьсот двацать пять.
Tony Stark
How many did we win?
Сколько победных?
Doctor Strange
...One.
Один.
Tony Stark
You're from Earth?
Ты с Земли?
Peter Quill
I'm not from Earth, I'm from Missouri.
Я не с Земли. Я из Миссури.
Tony Stark
Yeah, that's on Earth, dipshit!
Это на Земле, умник.
Peter Quill
If it's with the Collector, then it's not safe. Only an idiot would give that man a stone.
У Коллекционера ничего не надежно. Только идиот бы отдал ему камень.
Thor
Or a genius.
Или гений.
Peter Quill
Gamora, Mantis, you go right.
Гамора, Мантис, вы направо.
[Gamora goes to the left]
[Гамора уходит налево]
Peter Quill
The other right.
Другое право.