Категория: Любовь

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Edward Cullen
I just couldn't live in a world where you don't exist.
Я не могу жить в мире, в котором нет тебя.
Isabella Swan
But you said...
Но ты сказал...
Edward Cullen
I lied. I had to lie and you believe me so easily.
Я солгал. Я солгал, а ты так легко поверила.
Isabella Swan
Because it doesn't make sense for you to love me. I'm nothing... human. Nothing.
Потому, что это бессмысленно верить в то, что ты любишь меня. Я никто, всего лишь человек.
Edward Cullen
Bella, you're everything to me.
Белла, для меня ты все.
Edward Cullen
So the lion fell in love with the lamb.
И лев влюбился в овечку.
Isabella Swan
What a stupid lamb.
Глупая овечка.
Edward Cullen
What a sick, masochistic lion.
Ну а лев просто больной мазохист.
Isabella Swan
I'd never given much though to how I would die. But dying in place of someone I love, seems like a good way to go. I can't bring myself to regret the decisions that brought me face to face with death. They also brought me to Edward.
Раньше я мало думала о смерти. Но по-моему, отдать жизнь за любимого человека, не худшая смерть. Я не жалею о решениях, которые столкнули меня лицом к лицу со смертью. Они же привели меня к Эдварду.
Doctor Strange
I love you. I love you in every universe. It's not that I don't want to care or want someone to care for me. I'm just...
Я тебя люблю. Я люблю тебя во всех Вселенных. Дело не в том, что я не хочу заботиться или хочу, чтобы кто-то заботился обо мне. Я просто...
Christine Palmer
Scared. Face your fears, Doctor Strange.
Напуган. Взгляни в лицо своих страхов, Доктор Стрэндж.
Ratcathcer II
Nanaue, would you eat your friends?
Нанаи, ты бы стал есть своих друзей?
King Shark
I no friends.
Я нету друзей.
Ratcathcer II
You have no friends? If you did, would you eat them?
У тебя нет друзей? А если бы были, ты бы стал их есть?
King Shark
No?
Нет?
Ratcathcer II
Then can we be your friends?
Тогда можем мы стать твоими друзьям?
Peacemaker
Come on. He's obviously lying.
Да ладно. Он же лжет.
Ratcathcer II
If I die 'cause I gambled on love it will be a worthy death.
Если я умру из-за того, что сделала ставку на любовь, это будет достойная смерть.
Venom
When you love someone, you accept the whole person, with all of their defects.
Когда ты любишь кого-то, ты принимаешь его в целом, со всеми его дефектами.
Eddie
Defects?
Дефектами?
Venom
Nobody is perfect.
Никто не идеален.
Guy
I love you, Millie. Now maybe that's just my programming talking, but guess what? Somebody wrote that program. I'm just a love letter to you. Somewhere out there is the author.
Я люблю тебя, Милли. Возможно, это просто запрограммировано во мне, но знаешь что? Кто-то написал эту программу. Я просто любовное послание тебе. И где-то есть его автор.
Brand
Love is the one thing we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space. Maybe we should trust that, even if we can't understand it.
Любовь, это единственное доступное нам чувство, которое способно выйти за пределы времени и пространства. Может нам стоит довериться ей, даже если мы не понимаем ее сути.
Brand
Maybe it means something more - something we can't yet understand. Maybe it's some evidence, some artefact of a higher dimension that we can't consciously perceive. I'm drawn across the universe to someone I haven't seen in a decade, who I know is probably dead.
Любовь это нечто большее, что мы не в силах, пока, осознать. Может быть, это свидетельство чего-то... артефакт какого-либо измерения, которое мы не в состоянии постичь. И меня тянет к человеку, которого я не видела 10 лет и который возможно уже мертв.
Ender Wiggin
I've won because I've always understood the way my enemy thinks. And when I truly understand them you also love them.
Я смог победить, потому что я всегда понимал то, как мыслит мой враг. И когда я по-настоящему достиг понимания, я также и полюбил их.
Sofia
Sometimes you have to kill what you love.
Иногда приходится убивать то, что безумно любишь.
Arthur Fleck
I've been the man of the house for as long as I can remember. I take good care of my mother.
Сколько я себя помню, я всегда был главным мужчиной в доме. Я хорошо забочусь о своей маме.
Murray Franklin
All that sacrifice, she must love you very much.
Какое самопожертвование, она должно быть очень тебя любит.
Arthur Fleck
She does. She always tells me to smile and put on a happy face. She says I was put here to spread joy and laughter.
Так и есть. Она всегда говорит мне улыбайся и делай счастливое лицо. Я был послан сюда, чтобы дарить радость и веселье.
Istredd
You went after the thing you loved. So you chose power.
Ты тоже выбрала любовь. Жаль, что это любовь к власти.
В адрес дочери, Морган Старк
Tony Stark
I love you three thousand.
Я люблю тебя три тысячи.
Barton
Tell my family I love them.
Скажи моей семье, что я люблю их.
Natasha
You tell them yourself.
Сам скажи им.