Категория: Доверие

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Anakin
I feel lost.
Я в смятении.
Padme
Lost?
В смятении?
Anakin
Obi-Wan and the Council don't trust me.
Оби-Ван и Совет мне не доверяют.
Padme
They trust you with their lives.
Они готовы доверить тебе свои жизни.
Anakin
Something's happening. I'm not the Jedi I should be. I want more. And I know I shouldn't.
Что-то происходит. Я не тот Джедай, каким должен быть. Я хочу большего. Хотя знаю, что не должен.
После того, как Энакин назначен джедаями шпионить за канцлером Палпатином.
Windu
It's very dangerous, putting them together. I don't think the boy can handle it. I don't trust him.
Опасно сводить их вместе. Вряд ли мальчишка справится. Я ему не доверяю.
Obi-Wan
With all due respect, Master, is he not the Chosen One? Is he not to destroy the Sith and bring balance to the Force?
Извините, Магистр, но разве он не избранный? И не он уничтожит Ситхов и восстановит равновесие Силы?
Windu
So the prophecy says.
Так говорит пророчество.
Yoda
A prophecy that misread could have been.
Пророчество истолковано могло быть неверно.
Obi-Wan
He will not let me down. He never has.
Он не подведет меня. Он никогда не подводил.
Yoda
I hope right you are.
Надеюсь, я ты прав.
Palpatine
You don't need guidance, Anakin. In time, you will learn to trust your feelings. Then, you will be invincible. I have said it many times, you are the most gifted Jedi I have ever met.
Тебе не нужны наставники, Энакин. Со временем ты привыкнешь полагаться на свое чутье. И тогда ты станешь непобедимым. Я много раз тебе говорил, ты один из самых одаренных Джедаев, которых я когда-либо встречал.
Anakin
Thank you, Your Excellency.
Спасибо, ваше превосходительство.
Palpatine
I see you becoming the greatest of all the Jedi, Anakin. Even more powerful than Master Yoda.
Я вижу тебя величайшим из Джедаев, даже более могущественным, чем мастер Йода.
О Падме.
Obi-Wan
And don't forget, she's a politician, and they're not to be trusted.
И не забывай, она политик и ей не стоит доверять.
Qui-Gon
Remember, concentrate on the moment. Feel, don't think. Trust your instincts.
Помни, концентрируйся на происходящем. Чувствуй, не думай. Доверься своим инстинктам.
Obi-Wan
Your eyes can deceive you; don't trust them.
Твои глаза могут подводить тебя. Не доверяй им.
Cobb
Mal, what are you doing here?
Мол, что ты тут делаешь?
Mal
I thought you might be missing me.
Я подумала, что ты соскучился по мне.
Cobb
You know I am but I can't trust you anymore.
Ты знаешь, что так и есть. Но я не могу больше тебе доверять.
Wendy
I wouldn't trust a horse that wears makeup.
Я бы не стала доверять лошади в макияже.
The Joker
Can't rely on anyone these days, you have to do everything yourself, don't we!
В наши дни ни на кого нельзя положиться, все приходиться делать самому, не так ли?
Гарри обращается к профессору Снэйпу.
Harry
How dare you stand where he stood! A man who trusted you. Tell them how it happened that night. Tell them how you looked him in the eye, and killed him.
Как ты смеешь стоять там, где стоял он! Человек, который доверял тебе. Скажим им всем, как это случилось той ночью. Скажи им, как ты смотрел ему в глаза и убил его.
McGonagall
Are the rumors true, Albus?
Эти слухи, это правда, Альбус?
Albus
I'm afraid so, professor. The good and the bad.
Боюсь, что так, профессор. И хорошие, и плохие.
McGonagall
And the boy?
А мальчик?
Albus
Hagrid is bringing him.
Хагрид сейчас его принесет.
McGonagall
Is it wise to trust Hagrid with something so important?
Разумно ли это доверять Хагриду что-либо настолько важное?
Albus
Professor, I would trust Hagrid with my life.
Профессор, я бы и свою жизнь доверил Хагриду.
Petyr
I did warn you not to trust me.
Я предупреждал тебя не доверять мне.
Eddard
Lord Baelish, perhaps I was wrong to distrust you.
Лорд Бэйлиш, кажется, я совершил ошибку, что не доверял Вам.
Petyr
Distrusting me was the wisest thing you've done since you climbed off your horse.
Недоверие мне было самым мудрым решением, которое Вы сделали, как только слезли с лошади.
Michael
There's a lot I can't tell you, Tom. And I know that's upset you in the past. You felt it was because of some lack of trust or confidence. But it's because I admire you and love you, that I kept things secret from you. Now you're the only one I can trust.
Есть многое, о чем я не могу рассказать тебе, Том. И я знаю, что это расстраивало тебя в прошлом. Ты думал, что это из-за недостатка доверия или конфиденциальности. Но это лишь потому, что я вохищаюсь тобой и люблю, поэтому я держал некоторые вещи в секрете от тебя. Сейчас ты единственный, кому я могу доверять.
Michael
I have business that's important with Hyman Roth. I don't want it disturbed.
Я веду важные дела с Хаймоном Ротом. И я не хочу, чтобы они сорвались.
Frank
Then you give your loyalty to a Jew before your own blood.
Значит ты предпочитаешь верность еврею, чем своей семье.
Michael
You know my father did business with Hyman Roth. He respected him.
Ты же знаешь, мой отец вел дела с Хайманом Ротом. Он уважал его.
Frank
Your father did business with Hyman Roth, he respected Hyman Roth, but he never trusted Hyman Roth or his Sicilian messenger boy Johnny Ola.
Он вел дела с Хайманом Ротом, он уважал его, но он никогда не доверял ни Хайману Роту ни его сицилийскому прихвостню Джонни Олу.