Гравити Фолс

Цитаты и диалоги из сезона 2

Mabel
Quick question. What the heck is going on here?
Небольшой вопросик. Какого черта здесь происходит?
Uncle Stan
They're your family, Poindexter. Shermy's grandkids.
Они твоя семья, заучка. Внуки Шэрми.
Ford
I have a niece, and a nephew?
У меня есть племянница, и племянник?
Dipper
You guys just aren't smart enough to understand it.
Вы, ребята, просто не достаточно умны, чтобы понять это.
Man
Whoa, let's not take this line. There's an old person in it.
Эй, давай встанем в другую очередь. Здесь стоит какой-то старик.
Robbie
Yeah, he's probably gonna pay with, like, pennies and war bonds.
Да, он наверняка собирается рассплачиваться либо мелочью, либо ветеранскими бондами.
Soos
My life just flashed before my eyes!
У меня вся жизнь пронеслась перед глазами!
Uncle Stan
Everyone in this town is finally showing me respect and maybe you kids should, too.
Каждый в этом городе наконец-то стал меня уважать, может быть и вам, дети, стоит тоже.
Ford
It's okay to give children weapons, right?
Это нормально давать детям оружие, да?
Wendy
I bet you ten bucks nothing happens.
Ставлю десять баксов, что ничего не произойдет.
Mabel
I'll take that bet.
Принимаю ставку.
Wendy
I wouldn't trust a horse that wears makeup.
Я бы не стала доверять лошади в макияже.
Mabel
Thanks for letting me bring Candy and Grenda along for our road trip, Grunkle Stan.
Спасибо, что разрешил взять Кэнди и Грэнду с нами в наш дорожный поход, дядя Стэн.
Uncle Stan
The more, the merrier. Just sign these non-disclosure agreements.
Чем больше, тем лучше. Просто подпишите соглашение о неразглашении.
Mabel
Bro, I thought you were finally past all this.
Братишка, я думала, что ты уже наконец-то оставил все позади.
Dipper
I know, I know. I know she's not interested, and I know it's over, but how do you just turn off the way you feel about someone?
Знаю, знаю. Я знаю, что я ей не интересен, и я знаю, что все кончено, но как вообще можно просто взять и отключить свои чувства к кому-либо?
Mabel
Two words, Dipper. Move on.
Всего два слова, Диппер. Жить дальше.
Soos
Yeah, dude, and a road trip's the perfect place to meet new people.
Да, чувак, и дорожное путешествие это отличное место для знакомства с новыми людьми.
Uncle Stan
Don't let the face fool you. This woman lit my car on fire on two non-consecutive occasions.
Не позволяйте этому личику обмануть вас. Уже было два случая, когда эта женщина поджигала мою машину.
Emma
It's a long story.
Это долгая история.
Dipper
Maybe you could tell me sometime.
Может быть, расскажешь ее как-нибудь?
Emma
Here's my email address. Write me and I'll tell you all about it.
Вот мой имейл. Напиши мне и я тебе все расскажу.
Dipper
Grunkle Stan, these tips are priceless.
Дядя Стэн, твои советы просто бесценны.
Candy
I never really noticed him before, but he seems deeper lately, less sweaty and more charming. But how do I approach him?
Я никогда не замечала его раньше, но он, кажется, изменился в последнее время, менее потный и более очаровательной. Но как я могу подойти к нему?
Mabel
Don't even worry about that, Can-Can. Mabel's got a plan.
Не беспокойся об этом, Кэн-Кэн. У Мэйбл есть план.