Text-Box.Ru
Разговорник
Категории фраз
Случайные фразы
Диалоги и цитаты
Все категории
Категории цитат
Категории диалогов
Фильмы / Сериалы
Игры
Случайные диалоги
Случайные цитаты
Лучшие тексты
Фрэнк Мартин
Диалоги и цитаты
Перевозчик
Перевозчик 2
Перевозчик 3
Поиск текстов
☰
Фрэнк Мартин
Диалоги из фильмов и сериалов
Audrey
So it's just nice to hear you have a friend.
Приятно слышать, что у Вас есть друг.
Frank
He's not really a friend. He's French.
Он не совсем друг. Он француз.
Frank
Do this my way, no one gets hurt.
Сделаем по моему и никто не пострадает.
Lola
Where's the fun in that?
Но так не интересно.
Frank
Let's save the fun for later.
Оставим интересное на потом.
Frank
Didn't your mother teach you to say thank you?
Твоя мама не учила тебя говорить спасибо?
Lola
She tried, and failed miserably.
Она пыталась, но с треском провалилась.
Jack
Frank, you promised you wouldn't let anybody hurt me! You promised!
Фрэнк, ты обещал, что не позволишь никому обидеть меня! Ты обещал!
Gianni
Never make promises you can't keep.
Никогда не давай обещания, которые не сможешь сдержать.
Frank
I don't. It's one of my rules.
Я и не даю. Это одно из моих правил.
Gianni
Bravo. A man who leads his life by rules. In my world rules are meant to be broken.
Браво. Человек, который ведет свою жизнь по правилам. В моем мире правила нарушают.
Frank
Not mine.
А в моем нет.
Gianni
You're gonna have to make an exception.
Тебе придется сделать исключение.
Frank
Anything about me?
Спрашивали обо мне?
Tarconi
They are very interested about you. They want to know where you are. Where are you?
Они очень сильно интересовались Вами. Хотят знать где Вы находитесь. Так а где Вы?
Frank
Nowhere for very long.
Нигде и очень надолго.
Tarconi
So, how is it with you, Frank?
Так, каким образом это связано с Вами, Фрэнк?
Frank
It's a complicated story.
Это запутанная история.
Tarconi
Ah, you mean you are in the shit?
Оу, хотите сказать, что Вы в дерьме?
Frank
You might say that.
Можно и так сказать.
Tarconi
In other words, your natural state.
Другими словами, это Ваше естественное состояние.
Tarconi
I am afraid our day of leisure is cut short. There is a mess in Marseilles. Some madman driving an Audi at impossible speeds.
Боюсь наш день отдыха подходит к концу. В Марселе беспорядок. Какой-то безумец гоняет на Ауди на немыслимой скорости.
Frank
Don't look at me.
Не смотри на меня.
Joseph
My boss said you're the man for the job.
Мой босс сказал, что это именно для тебя работа.
Frank
Your boss got his facts wrong.
Твой босс ошибся.
Joseph
Two things you should know about my boss: He never gets his facts wrong, he never takes no for an answer.
Две вещи, которые ты должен знать о моем боссе: он никогда не ошибается, и он никогда не принимает отказы в качестве ответа.
Frank
Well, there's a first time for everything.
Ну, все случается когда-то в первый раз.
Joseph
Well, not this time.
Не в этот раз.
Frank
You don't wanna do this.
Не стоит этого делать.
Joseph
I don't think you're in a position to tell me what I do and don't wanna do. You have 10 seconds to change your mind.
Не думаю, что ты сейчас в том положении, чтобы говорить мне, что я хочу или не хочу делать. У тебя есть 10 секунд, чтобы передумать.
Frank
I'll give you five seconds to remove your hand.
Я даю тебе 5 секунд, чтобы ты убрал свою руку.
Valentina
Don't trust anyone.
Не доверяйте никому.
Frank
Couldn't agree with you more.
Не могу с Вами не согласиться.
Johnson
What, you wanna change the rules?
Что, хочешь изменить правила?
Frank
Every rule has an exception. Let's make one for today.
У каждого правила есть исключение. Сделаем одно сегодня.
Frank
How did you know Malcolm?
Как ты познакомилась с Малкольмом?
Valentina
I didn't.
Я с ним не знакома.
Frank
You just happened to end up in a car with a man you don't know?
Что, просто так оказалась в машине с человеком, с которым ты не знакома?
Valentina
I'm now in a car with man I don't know.
Я и сейчас в машине с человеком, с которым не знакома.
Frank
We have this problem.
У нас проблема.
Valentina
You think I don't know it's a problem? I look stupid to you?
Думаешь я не в курсе об этой проблеме? Я что, похожа на дуру?
Frank
I didn't say you were stupid. But we have a problem and you're not being very helpful in participating in the solution of it.
Я не говорил, что ты дура. Но у нас проблема и ты не очень то и стараешся быть полезной в ее решении.
Valentina
I don't want to talk anymore.
Я больше не хочу разговаривать.
Valentina
What did you say your name was?
Так как ты сказал тебя зовут?
Frank
Frank. Frank Martin.
Фрэнк. Фрэнк Мартин.
Valentina
Valentina.
Валентина.
Frank
Pleased to meet you.
Рад познакомиться.
Valentina
You should not be doing this.
Не стоит тебе делать этого.
Frank
First you don't talk, now you offer advice.
Сначала ты не хочешь разговаривать, а сейчас даешь советы.
Valentina
Not advice. A warning.
Не совет. Предупреждение.
Frank
Well, a little late for warnings, don't you think?
Ну, немного поздно для предупреждений, ты так не думаешь?
Valentina
I agree with you.
Согласна.
1
2
3