Категория: Имя

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Про Мэта Уильямса, сына Мэрион
Marion
Indy, he...
Инди, он...
Indiana Jones
He's a good kid, Marion. You should get off his back about school.
Он хороший парнишка, Мэрион. Не цепляйся к нему из-за школы!
Marion
Mutt, I mean...
Мэт, я про...
Indiana Jones
Not everybody is cut out for it.
Не всем она даётся.
Marion
His name is Henry!
Его зовут Генри.
Indiana Jones
Henry. Good name.
Генри, хорошее имя.
Marion
He's your son.
Он твой сын.
Indiana Jones
My son?
Мой сын?
Marion
Henry Jones III.
Генри Джонс Третий.
Indiana Jones
Why the hell didn't you make him finish school?
Почему он у тебя бросил школу?
Индиана спасает своего отца от танка
Henry Jones
You call this archaeology?
И ты называаешь это археологией?
Sallah
Please, what does it always mean, this... this 'Junior'?
А что это значит, это... 'Младший'?
Henry Jones
That's his name. Henry Jones, Junior.
Это его имя. Генри Джонс, Младший.
Indiana Jones
I like 'Indiana'.
Мне больше нравится Индиана.
Henry Jones
We named the dog Indiana.
Мы собаку назвали Индиана.
Sallah
The dog? You are named after the dog?
Собаку? Ты взял имя собаки?
Indiana Jones
I've got a lot of fond memories of that dog.
У меня много приятных воспоминаний об этой собаке.
Ian
Hello, stranger. You look like you're new here. What's your name?
Привет, незнакомец. Похоже Вы здесь новенький. Как Вас зовут?
Vault Dweller
My name's not important.
Мое имя не имеет значения.
Ian
Well, then, neither are you.
Ну, значит, и Вы тоже.
Patrick
Look, my name is Patrick. Either you call me Patrick or you call me nothing.
Меня зовут Патрик. Либо зовите меня Патрик, либо никак.
Mr. Callahan
Okay, Nothing.
Хорошо, Никак.
Sam
Patrick?
Патрик?
Patrick
Yeah?
Да?
Sam
Who's this?
Кто это?
Patrick
This is...
Это...
Charlie
Charlie... Kelmeckis.
Чарли… Кельмекис.
Patrick
Kelmeckis! No shit! Your sister's dating Ponytail Derek, isn't she?
Кельмекис! Не может быть. Это твоя сестра встречается с Волосатым Дереком, да?
Charlie
Is that what they call him?
Его так и называют?
Molly Brown
Who thought of the name Titanic? Was it you, Bruce?
Кто придумал название Титанику? Это были Вы, Брюс?
Ismay
Yes, actually. I wanted to convey sheer size, and size means stability, luxury, and above all, strength.
Да, это так. Я хотел подчеркнуть огромный размер, ведь размер означает стабильность, роскошь и, прежде всего, силу.
Rose
Do you know of Dr. Freud, Mr. Ismay? His ideas about the male preoccupation with size might be of particular interest to you.
Вы знаете доктора Фрейда, мистер Исмай? Его идеи о мужской озабоченности размерами могут показаться Вам интересными.
Ruth
What's gotten into you?
Что на тебя нашло?
Rose
Excuse me.
Простите.
[She rises and leaves]
[Роза встает и уходит]
Ruth
I do apologize.
Мои извинения.
Molly Brown
She's a pistol, Cal! Hope you can handle her.
Она тот еще пистолет, Кэл! Надеюсь, ты справишься с ней.
Cal Hockley
Well, I may have to start minding what she reads from now on, won't I, Mrs. Brown?
Похоже мне пора задуматься о том, что она читает, не так ли, миссис Браун?
Ismay
Freud? Who is he? Is he a passenger?
Фрейд? Кто он? Один из пассажиров?
Rose
[Titanic was called the Ship of Dreams, and it was. It really was...
Титаник называли Кораблем Грез, и он им был. Он действительно таким был…
Rose
A woman's heart is a deep ocean of secrets. But now you know there was a man named Jack Dawson and that he saved me... in every way that a person can be saved. I don't even have a picture of him. He exists now... only in my memory.
Сердце женщины это глубокий океан секретов. Но теперь Вам известно, что был такой человек по имени Джек Доусон, и то, что он спас меня... во всех смыслах спасения человека. У меня даже нет его фотографии. Он существует теперь лишь в моей памяти.
Jack
I'm Jack Dawson.
Я Джек Доусон.
Rose
Rose De Witt Bukater.
Роза Дьюитт Бьюкейтер.
Jack
I'm gonna have to get you to write that one down.
Мне придется попросить тебя записать это на бумажке.
Marty McFly
You're Mad Dog Tannen!
Ты Бешеный пес Таннен.
Buford Tannen
Mad Dog? I hate that name. I hate it. You hear? Nobody calls me 'Mad Dog', especially not some duded-up, egg-suckinп gutter trash.
Бешеный пес? Ненавижу это прозвище. Ненавижу, ты слышал? Никто не смеет называть меня Бешеным псом! Особенно такой разодетый клоун.
Buford Tannen
What's your name, dude?
Как тебя зовут, чувак?
Marty McFly
Uh, Mar... Eastwood. Clint Eastwood.
Мар... Иствуд. Клинт Иствуд.
Buford Tannen
What kind of stupid name is that?
Что за дурацкое имя?
Marty McFly
Calvin? Why do you keep calling me Calvin?
Кэлвин? Почему ты постоянно называешь меня Кэлвином?
Lorraine Baines
That is your name, isn't it? Calvin Klein? It's written all over your underwear.
Это ведь твое имя? Кэлвин Кляйн? Оно написано по всему твоему нижнему белью.
Разговор по телефону
Janelle Voight
John, honey, it's late.
Джон, дорогой, уже поздно.
John Connor
[to Terminator, hand over the phone] Could it already be there?
[Терминатору, прикрывая рукой микрофон трубки] Мог он уже добраться туда?
Janelle Voight
Are you okay?
Все в порядке?
The Terminator
[takes the phone from John and impersonates his voice] I'm right here. I'm fine.
[берет трубку у Джона и говорит его голосом] Я здесь. У меня все хорошо.
Janelle Voight
Are you sure?
Точно?
The Terminator
[to John; normal voice] What's the dog's name?
[Джону нормальным голосом] Как зовут собаку?
John Connor
Max.
Макс.
The Terminator
[impersonating John's voice] Janelle, what's wrong with Wolfy? I can hear him barking. Is he okay?
[голосом Джона]Джанель, а что с Вулфи? Я слышу, как он лает. Что с ним?
Janelle Voight
Wolfie's fine, honey. Where are you?
С Вулфи все порядке. Где ты?
The Terminator
[hangs up the phone] Your foster parents are dead.
[вешает трубку] Твои приемные родители мертвы.
Sarah Connor
Tell me about my son.
Расскажи мне про моего сына.
Kyle Reese
He's about my height. He has your eyes.
Он примерно моего роста. у него твои глаза.
Sarah Connor
What's he like?
Какой он?
Kyle Reese
You trust him. He's got a strength. I'd die for John Connor.
Ты доверяешь ему. В нем есть сила. Я бы жизнь отдал за Джона Коннора.
Sarah Connor
Well... at least now I know what to name him. I don't suppose you know who the father is, so I won't tell him to get lost when I meet him?
Ну, по крайне мере, я уже знаю, как его назвать. Может ты знаешь, кто его отец, чтобы я его не отшила, когда встречу его?
Kyle Reese
John never said much about him. I know he dies before the war.
Джон редко говорил о нем. Знаю, что он умер еще до войны.
Sarah Connor
Wait. I don't want to know.
Стой. Не хочу этого знать.