Категория: Радость

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Arthur Fleck
I've been the man of the house for as long as I can remember. I take good care of my mother.
Сколько я себя помню, я всегда был главным мужчиной в доме. Я хорошо забочусь о своей маме.
Murray Franklin
All that sacrifice, she must love you very much.
Какое самопожертвование, она должно быть очень тебя любит.
Arthur Fleck
She does. She always tells me to smile and put on a happy face. She says I was put here to spread joy and laughter.
Так и есть. Она всегда говорит мне улыбайся и делай счастливое лицо. Я был послан сюда, чтобы дарить радость и веселье.
Беннер и Ракета прибыли в Новый Асгард
Rocket
Kind of a step down from the golden palaces and the magic hammers and whatnot.
Не плохой шаг назад от золотых дворцов, волшебных молотов и еще много чего.
Banner
Hey, have a little compassion, pal. First, they lost Asgard, then half their people. They're probably just happy to have a home.
Эй, имей хоть каплю сочувствия, приятель. Сначала они потеряли Асгард, потом половину своих людей. Они, должно быть, просто счастливы иметь дом.
Nova
I've found the only way to enjoy immortality… is to watch others die.
Бессмертие радует тогда, когда наблюдаешь, как умирают другие.
После того, как Джек помог Тернер устроить побег из тюрьмы
Turner
Why do I feel like you're enjoying this?
И почему у меня такое чувство, что тебе это все только в радость?
Jack Reacher
You have a very interesting way of saying thank you.
У тебя интересный способ выражать благодарность.
Computer
You've got mail.
У Вас новое сообщение.
Scott Pilgrim
Dude, this thing claims I have mail.
Чувак, эта штука утверждает, что я получил письмо.
Wallace Wells
It's amazing what we can do with computers these days.
Угу, просто невероятно, чего мы добились с компьютерами в наше время.
Scott Pilgrim
Dude, now I'm totally reading it.
И вот я его читаю.
Wallace Wells
I'm so happy for you.
Как же я рад за тебя.
Индиана Джонс украл букет цветов для Эльзы
Indiana Jones
Fraulein, will you permit me?
Вы позволите?
Elsa
I usually don't.
Я обычно не позволяю.
Indiana Jones
I usually don't either.
И я тоже.
Elsa
In that case I permit you.
В таком случае, я Вам позволю.
Indiana Jones
It would make me very happy.
Я буду только счастлив.
Elsa
But I am already sad, by tomorrow it will have faded.
Но мне уже грустно, завтра они уже завянут.
Indiana Jones
Tomorrow I'll steal you another one.
Завтра я украду для Вас еще один.
Charlie
If my Aunt Helen were still here, I could talk to her. And I know she would understand how I am both happy and sad. And I'm still trying to figure out how could that be.
Если бы тетя Элен была еще жива, я бы мог поговорить с ней. И я знаю, она бы поняла, насколько я счастлив и в тоже самое время опечален. И все еще пытаюсь понять, как такое вообще возможно.
Agent Smith
I'm going to enjoy watching you die, Mr. Anderson.
Убить Вас наслаждение, мистер Андерсон.
Cypher
Ignorance is bliss.
Счастье в неведении.
Doc
And in the future, we don't need horses. We have motorized carriages called automobiles.
В будущем мы обxодимся без лошадей. У нас есть моторизованные экипажи, называемые автомобили.
Man
If everybody's got one of these auto whatsits, does anybody walk or run anymore?
Если у всеx эти, авто что-то там... кто-нибудь вообще ходит или бегает?
Doc
Of course we run. But for recreation. For fun.
Конечно, мы бегаем, но для отдыха, для развлечения.
Man
Run for fun? What the hell kind of fun is that?
Бегать для забавы? Что, чёрт возьми, забавного в этом?
Cameron Phillips
You bring danger into Riley's life.
Ты подвергаешь жизнь Райли опасности.
John Connor
I know that. I'm not stupid.
Я знаю. Я не глупый.
Cameron Phillips
But sometimes you do stupid things. It would help me to understand why.
Но иногда ты поступаешь глупо. Я бы хотела понять почему.
John Connor
Humans do stupid things. So don't worry about it and be happy you're a machine.
Люди часто совершают глупости. Не переживай и радуйся, что ты машина.
Cameron Phillips
I'm a machine. I can't be happy.
Я машина. Я не могу радоваться.
Tallahassee
Gotta enjoy the little things.
Умей радоваться мелочам.
Luke
Leia, I'm sorry.
Лея, мне жаль.
Leia
I know. I know you are. I'm just glad you're here at the end.
Я знаю. Знаю. Я просто рада, что ты здесь рядом.
Luke
I came to face him, Leia. And I can't save him.
Я пришел сразиться с ним. И я не могу его спасти.
Leia
I held out hope for so long, but I know my son is gone.
Я уже давно оставила надежду, понимая, что моего сына уже нет.
Luke
No one's ever really gone.
Никто не уходит навсегда.
В адрес Обсидиона. Про Таноса, на которого напал Халк
Ebony Maw
Let him have his fun.
Пусть позабавиться.
Ebony Maw
Hear me and rejoice. You have had the privilege of being saved by the great Thanos. You may think this is suffering, no. It is salvation. The universal scale tips toward balance because of your sacrifice.
Услышьте и возрайдуйтесь, ибо Вам повезло быть спасенным великим титаном. Полагаете это мучение? О нет, это освобождение. И жертвуя Вами он уравновешивает чаши весов мироздания.