Форсаж 8

Диалоги из фильмов и сериалов

Dominic Toretto
Move.
Отойди.
Rhodes
Say that again.
Ну-ка повтори.
Dominic Toretto
If I say it again, it'll be to a corpse.
Если я повторю, то уже трупу.
Cipher
What's the best thing in your life?
Что самое лучшее в твоей жизни?
Dominic Toretto
Family.
Семья.
Cipher
No, it's not. Not if you're being honest.
Это не так. По крайней мере, если бы ты был честен.
Luke Hobbs
'Cause where I'm from, we don't settle fights by throwing bombs.
В наших краях, во время драки гранатами не бросаются.
Deckard Shaw
Well, that's funny, because where I'm from, we don't need women to run to our rescue.
Забавно, а в наших краях не принято прикрываться женщинами.
Deckard Shaw
I mean, do you really believe you can stand in front of me and beat me in a straight-up, old-fashioned fist fight?
Ты и в правду веришь, что мог бы одолеть меня? В нормальной драке на кулаках один на один.
Luke Hobbs
Let me tell you something. Me and you, one-on-one,Nno one else around. I will beat your ass like a Cherokee drum.
Я тебе так скажу, в честном бою, один на один, без посторонних, я буду бить по тебе как индейцы чероки в барабан.
Deckard Shaw
Maybe one day we'll find out.
Может однажды мы это выясним.
Luke Hobbs
Oh, you better hope that day never comes.
О, молись, чтобы этот день не настал.
Roman Pearce
So, y'all want us to track Dom.
Вы хотите, чтобы мы выследили Доминика?
Mr. Nobody
Yeah, I know, Roman, it's kind of a big job.
Понимаю, Роман, та еще задача.
Roman Pearce
It's impossible.
Это невозможно.
Dominic Toretto
I think I know where my team's at.
Кажется я нашел свою команду.
Cipher
Where?
Где?
Dominic Toretto
Right in front of me.
Прямо передо мной.
Cipher
This is on you.
Тогда дальше сам.
Ramsey
That is too crazy.
Это безумная затея.
Tej
What you're saying is too dangerous.
А твой план слишком опасен.
Luke Hobbs
We'll do both.
Сделаем и то и другое.
Rhodes
I know how much these people mean to you. So I will let you pick the first target.
Я знаю, что эти люди для тебя значат. И позволю тебе выбрать первую цель.
Dominic Toretto
I don't pick a target from a mile away. I stand face to face and look 'em dead in the eye.
Я не выбираю цель сидя в укрытии. А стою лицом к лицу, глядя прямо в глаза.
По радио связи
Cipher
Rhodes.
Роудс.
Dominic Toretto
He's no longer with us. Rhodes picked the wrong target.
Роудса нет. Он выбрал не ту цель.
Сзади преследует машина с ракетной установкой. Роман и Хоббс сидят в одной машине
Little Nobody
That truck's got enough missiles to take us all out.
Она от нас мокрого места не оставит своими ракетами.
Luke Hobbs
Then don't give 'em a target. Everybody, get in front of us, line up, and we'll take the hit.
Тогда не подставляться. Все выстраивайтесь перед нами. А мы прикроем.
Roman Pearce
What? I need to switch cars right now!
Что? Я хочу в другую машину.
Cipher
You're out of bullets, Deckard.
У тебя кончились патроны.
Deckard Shaw
Not like I'm gonna need a gun to take care of you.
Чтобы разобраться с тобой пистолет не нужен.