Форсаж 6

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Хоббс избивает задержанного в комнате допроса
Officer
Is that legal?
Это вообще законно?
Riley
No. But are you going to go in there and tell him?
Нет. Может скажешь ему об этом?
После допроса с избиением задержанного
Riley
Well, is he talking?
Он будет говорить?
Luke Hobbs
Not anymore.
Уже нет.
Dominic Toretto
You're going to be a great father, Brian.
Из тебя выйдет отличный папаша.
Brian O'Conner
What makes you so sure?
Почему ты так уверен?
Dominic Toretto
Because I'll be there to kick your ass if you ain't.
Иначе я тебе надеру задницу лично.
Luke Hobbs
It wasn't that hard to find you, Toretto.
Тебя не сложно было найти, Торетто.
Dominic Toretto
I wasn't hiding.
Но я и не прятался.
Brian O'Conner
Letty's dead, Dom.
Летти мертва.
Dominic Toretto
I need to know for sure.
Я должен в этом убедиться.
Brian O'Conner
Then I'm going with you.
Тогда я с тобой.
Dominic Toretto
You said you were going to leave this life behind.
Ты обещал с прежней жизнью завязать.
Brian O'Conner
We both said that we were leaving the life behind.
Мы оба обещали с нею завязать.
Letty
That girl you remember, it's not me.
Девушка, которую ты помнишь, это вовсе не я.
Dominic Toretto
Not from what I just saw. Like it or not, you're still the same girl.
Судя по потому, что я видел, нравится тебе, или нет, ты совсем не изменилась.
Letty
We lost Ivory. He's gone.
У нас потери. Айвери погиб.
Owen Shaw
Thanks.
Спасибо.
Letty
That's it?
И это все?
Owen Shaw
If Ivory's dead, he made a mistake. If you make a mistake, you pay the price.
Айвери погиб, значит он где-то ошибся. За любые ошибки надо платить.
Letty
That's a great eulogy, Shaw. Are you going to give the same speech for the rest of us when we go out?
Отличная речь, Шоу. Тоже самое ты скажешь о нас, когда мы сдохнем?
Tej
What good is having millions of dollars in the bank if you don't spend any of it?
В чем кайф от наличия миллионов долларов в банке, если ты не можешь их потратить?
Перед допросом подозреваемого
Riley
I got you five minutes with this guy.
У тебя будет всего лишь пять минут на него.
Luke Hobbs
I only need two.
Я и за две управлюсь.
Man
I ain't telling you shit.
Я не скажу ни хрена.
Luke Hobbs
I was hoping you'd say that.
Я очень ждал этого ответа.
Luke Hobbs
If you want to catch wolves, you need wolves.
На волков надо идти с другими волками.
Luke Hobbs
Last Tuesday, a team of highly coordinated drivers took down an entire military convoy in Russia.
В прошлый вторник в России команда первоклассных водил завалила военный конвой.
Dominic Toretto
I don't do cold weather.
На морозе не работаю.
Luke Hobbs
I know it wasn't you. But you're going to help me catch the team responsible.
Я знаю, это был не ты. Но ты поможешь мне их поймать.
Про Доминика Торетто
Luke Hobbs
I'm not here to extradite anyone. See, he's going to come voluntarily. As a matter of fact, he's going to beg me.
Я не собираюсь никого экстрадировать. Он добровольно со мной поедет. Еще и сам станет об этом умолять.
Han
Ever thought about settling down? Starting a life together?
А ты не думала где-нибудь осесть? Пожить вместе?
Gisele Harabo
Aren't we doing that?
А мы сейчас не вместе?
Han
Are we?
Разве?
Brian O'Conner
You don't realize how much you appreciate something until somebody takes it away.
Чтобы начать ценить какие-то вещи, нужно сначала их лишиться.