Категория: Наказание

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Про временную Сыворотку Ви
Billy Butcher
It's shittier. It's not power. It's punishment. You don't deserve none of it.
Это дермище полное. Это не сила, а наказание. Ты такого не заслужил.
Hughie Campbell
What, and you do?
А ты заслужил?
Annie January
The good guys don't win. The bad guys don't get punished. What we do means nothing. It's just all for money and... I am in the middle of all of it. Alone.
Победа не за хорошими людьми. А плохих не ждет наказание. Все, что мы делаем, все напрасно. Это все ради денег и... Я в центре всего этого. Одна.
Frenchie
Madame, please. If I may? Besides you, no one wanted him dead more than me, but I am begging you for his life.
Мадам, пожалуйста. Позвольте? Кроме Вас, никто не желал его смерти больше меня, но я умоляю Вас сохранить его жизнь.
Grace Mallory
I have no choice.
У меня нет выбора.
Frenchie
It won't help you. All you'd be doing is ending his torment. You cannot punish him as much as he punishes himself. Trust me.
Лучше не станет. Это лишь прекратит его мучения. Вы не сможете наказать его больше, чем он наказывается себя. Поверьте.
Про своего внука, Рэнсома
Harlan Thrombey
There's so much of me in that kid. Confident. Stupid. I don't know... protected. Playing life like a game without consequences. Until you can't tell the difference between a stage prop and a real knife.
В этом парне столько от меня. Уверенный. Глупый. Не знаю, защищенный. Словно живет в игре с безнаказанностью. До тех пор, пока не может отличить бутафорский нож от настоящего.
Proxima
I trusted you with a simple task, and all I'm hearing are excuses. There must be consequences for disobedience or else you never learn.
Я доверила тебе простое задание, а от тебя я слышу лишь одни оправдания. Твое неповиновение должно быть наказано, иначе ты ничему не научишься.
Han Solo
You know what? I don't think I'm ever gonna learn.
Знаешь что? Не думаю, что я вообще собираюсь учиться.
Green Goblin
Spider-Man is all but invincible; but Parker, we can destroy him.
Человек-паук практически неуязвим. А Паркер... Его мы уничтожим.
Norman
I can't.
Я не могу.
Green Goblin
Betrayal must not be countenanced. Parker must be educated.
Нельзя мирится с предательством. Паркера нужно проучить.
Norman
What do I do?
Что же мне делать?
Green Goblin
Instruct him in the matters of loss and pain. Make him suffer, make him wish he were dead.
Пусть он познает боль утраты. Пусть помучается так, чтобы ему захотелось умереть.
Norman
Yes?
Да?
Green Goblin
And then grant his wish.
И затем исполнить это желание.
Norman
But how?
Но как?
Green Goblin
The cunning warrior attacks neither body nor mind.
Хитроумный воин разит не ум и не тело.
Norman
Tell me how!
Скажи мне, как!
Green Goblin
The heart Osborn! First, we attack his heart!
Сердце, Осборн. Сначало мы нанесём ему удар в сердце.
Moira
I want you to come home right after school.
Сегодня после школы ты должна сразу идти домой.
Thea
Oh, can't. Margot and I are going to go to the mall.
Я не могу. Мы договорились с Марго пойти в торговый центр.
Moira
What, more shopping? Tell Margot you'll have to cancel. You're grounded for two weeks.
Что? Снова покупки? Скажи Марго, что тебе придется отменить. Ты наказана на 2 недели.
Thea
Grounded? I've never been grounded.
Наказана? Меня никогда не наказывали.
Moira
Well, you've never committed larceny before.
Так ты раньше и не воровала.