Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Will Turner
You didn't beat me. You ignored the rules of engagement. In a fair fight, I'd kill you.
Ты не одолел меня. Ты нарушил правила. А в честном бою ты бы уже был мертв.
Jack Sparrow
That's not much incentive for me to fight fair, then, is it?
Тогда у меня совершенно нет стимула сражаться честно, не так ли?
Barbossa
Ten years you carry that pistol and now you waste your shot.
Десять лет ты носил с собой пистолет, а пулю потратил зря.
Will Turner
He didn't waste it.
Нет, не зря.
Will Turner
How can we sail to an island that nobody can find with a compass that doesn't work?
Как мы доберемся до острова, который никто не может найти да еще с неработающим компасом?
Gibbs
Aye, the compass doesn't point North. But we're not trying to find North, are we?
Компас не указывает на север. Так мы на север и не плывем. Ведь да?
Barbossa
What now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals locked in an epic battle until Judgment Day and trumpets sound?
Что дальше, Джек Воробей? Мы, двое бессмертных, будем биться до самого Судного дня?
Jack Sparrow
Or you could surrender.
Или ты можешь сдаться.
Elizabeth
You like pain? Try wearing a corset.
Любишь боль? Попробуй поносить карсет.
Elizabeth
Whose side is Jack on?
На чьей стороне Джек?
Will Turner
At the moment?
На данный момент?
Джек держит на прицеле Уилла и просит его отойти.
Will Turner
I cannot just step aside and let you escape.
Я не могу просто отступить и дать тебе сбежать.
Jack Sparrow
This shot was not meant for you.
Этот выстрел предназначен не тебе.
Will Turner
We're going to steal a ship? That ship?
Мы угоним этот корабль? Этот?
Jack Sparrow
Commandeer. We're going to commandeer that ship. Nautical term.
Реквизируем. Мы реквизируем корабль. Морской термин.
Elizabeth
This is the fastest ship in the Caribbean.
У нас самый быстрый корабль на всем Карибском море.
Anamaria
You can tell them that after they've caught us.
Расскажешь им об этом, когда они схватят нас.
Jack Sparrow
Do us a favor... I know it's difficult for you... but please, stay here, and try not to do anything... stupid.
Сделай нам одолжение. Я понимаю, это сложно для тебя. И все же останься здесь, и постарайся не делать глупостей.
Governor Swann
I believe you made a very good decision today. But a good decision, if made for the wrong reasons, can be a wrong decision.
Я считаю, что сегодня ты приняла очень правильное решение. Но правильное решение, основанное на неправильных доводах, может быть ошибочным.
Jack Sparrow
Any man who falls behind, is left behind.
За теми, кто отстал, не возвращаться.
Will Turner
No heroes amongst thieves.
Среди воров нет героев.
Norrington
Well, well, Jack Sparrow, isn't it?
Так, так, Джек Воробей, не так ли?
Jack Sparrow
Captain Jack Sparrow, if you please sir.
Капитан Джек Воробей, если позволите, сэр.
Norrington
I don't see your ship, Captain.
Я что-то не вижу вашего корабля, Капитан.
Norrington
One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.
Одного доброго поступка недостаточно, чтобы искупить человека от всех злодеяний!