Категория: Друг

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Thranduil
I offer you my help.
Я предлагаю тебе свою помощь.
Thorin
I am listening.
Я слушаю.
Thranduil
I will let you go if you but return what is mine.
Я отпущу тебя, если ты вернешь то, что принадлежит мне.
Thorin
A favor for a favor?
Услуга за услугу?
Thranduil
You have my word, one King to another.
Даю свое слово, как король королю.
Thorin
I would not trust Thranduil, the great King, to honor his word should the end of all days be upon us! You... who lack all honor! I have seen how you treat your friends. We came to you once, starving, homeless, seeking your help, but you turned your back. You turned away from the suffering of my people in the inferno that destroyed us!
Я не поверю, что Трандуил, великий король, сдержит слово, пусть даже грядет наш последний час! У тебя нет чести! Я видел твое отношение к друзьями. Помню, мы молили тебя о помощи. Но ты от нас отвернулся! Ты закрыл глаза на наши беды и пекло, поглотившее нас.
Thranduil
Do not talk to me of dragon fire. I know its wrath and ruin! I have faced the great serpents of the north!...
Не говори мне о драконьем огне. Я знаю, что это погибель. Я видел великих змеев севера!
В адрес Фродо, Сэма, Пипинна и Мэрри
Aragorn
My friends. You bow to no one.
Друзья мои! Вам ли кланяться?
Gimli
Never thought I'd die fighting side by side with an Elf.
Не думал, что умру, сражаясь бок о бок с эльфом.
Legolas
What about side by side with a friend?
А как насчёт - бок о бок с другом?
Gimli
Aye. I could do that.
Да. На это я согласен.
Aragorn
Send out riders, my lord. You must call for aid.
Отправьте всадников, государь! Позовите подмогу!
Theoden
And who will come? Elves? Dwarves? We are not so lucky in our friends as you.
И кто придет? Эльфы? Гномы? Нам не везет с друзьями так, как тебе.
В адрес Арагорна, Гимли и Леголаса
Eomer
Look for your friends, but do not trust to hope. It has forsaken these lands.
Ищите своих друзей, но не верьте надежде. Она покинула эти края.
Aragorn
We are friends of Rohan, and of Theoden, your King.
Мы друзья Рохана и твоего короля Теодена.
Eomer
Theoden no longer recognizes friend from foe. Not even his own kin.
Теоден не узнает уже ни друзей, ни врагов. Даже своих родных.
Smeagol
Cruel men hurts us. Master tricksed us.
Злые люди обижают нас. Хозяин обманул нас.
Gollum
Of course he did. I told you he was tricksy. I told you he was false.
Конечно, обманул. Я же говорил, что он обманщик. Я же говорил, что он лживый.
Smeagol
Master is our friend... our friend.
Хозяин наш друг... наш друг.
Gollum
Master betrayed us.
Хозяин предал нас.
Smeagol
No, not it's business. Leave us alone.
Нет, не твое дело. Оставь нас в покое.
Gollum
Filthy little hobbites. They stole it from us.
Мерские маленькие хоббитцы. Они украли Ее у нас.
Smeagol
No... No.
Нет, нет.
Faramir
What did they steal?
Что они украли?
Gollum
My Precious.
Мою Прелесть.
Legolas
Your friends are with you, Aragorn.
Твои друзья с тобой, Арагорн.
Gimli
Let's hope they last the night.
Надеюсь они переживут эту ночь.
Gollum
They will cheat you, hurt you, lie.
Они обманут тебя, обидят, солгут.
Smeagol
Master is my friend.
Хозяин - мой друг.
Gollum
You don't have any friends; nobody likes you!
У тебя нет друзей. Никто тебя не любит.
Smeagol
[closes his ears with his hands] I'm not listening... I'm not listening...
[закрывая уши руками] Я не слушаю. Я не слушаю.
Gollum
You're a liar and a thief.
Ты лгун и вор.
Smeagol
No.
Нет.
Gollum
Murderer.
Убийца.
Smeagol
Go away!
Убирайся!
Gollum
Go away?
Убирайся?
Smeagol
I hate you. I hate you.
Ненавижу тебя. Ненавижу тебя.
Gollum
Where would you be without me, uh? gollum, gollum... I saved us! It was me! We survived because of me!
Где бы ты был без меня? голлум, голлум... Я спас нас. Это все я. Мы выжили благодаря мне.
Smeagol
Not anymore.
Теперь уже нет.
Gollum
What did you say?
Что ты сказал?
Smeagol
Master looks after us now. We don't need you anymore.
Теперь хозяин заботится о нас. Ты нам не нужен.
Gollum
What?
Что?
Smeagol
Leave now, and never come back!
Уходи и никогда не возвращайся.
Gollum
No!
Нет!
Smeagol
Leave now, and never come back!
Уходи и никогда не возвращайся!
[Gollum is dissapeared]
[Голлум исчез]
Smeagol
We told him to go away... and away he goes, Precious! Gone, gone, gone! Smeagol is free!
Мы велели ему уйти, и он ушел, прелесть! Ушел, ушел, ушел! Смеагол свободен!
Bilbo
No, thank you. We don't want any more visitors, well-wishers, or distant relations.
Нет, спасибо. Хватит нам посетителей, поздравителей и дальних родственников!
Gandalf
And what about very old friends?
А как насчет старых друзей?
Mrs. Starret
A boy should be spending his summer outside with friends. Don't you have any friends?
Во время летних каникул надо гулять с друзьями. У тебя, что, нет друзей?
Michelle
My friends call me MJ.
Мои друзья зовут меня Эм Джей.
Ned
I thought you didn't have any friends.
Я думал у тебя нет друзей.
Michelle
I didn't.
Не было.
В адрес Человека-паука
Flash
Are you really friends with Peter Parker?
Вы правда друзья с Питером Паркером?
Green Goblin
Peter. When you said Spider-Man said no, you meant you said no.
Питер. Когда ты сказал, что Человек-паук сказал нет, это значит, что это ты сказал нет.
Spider-Man
Harry, what did you do?
Гарри, что ты сделал?
Green Goblin
What you made me do. You were my friend and you betrayed me!
То, что ты заставил меня сделать. Ты был моим другом, и ты предал меня!
Spider-Man
No. I was trying to protect you.
Нет. Я лишь хотел защитить тебя.
...
...
Green Goblin
You don't give people hope. You take it away.
Ты не даешь людям надежду. Ты забираешь ее.
Spider-Man
No, Harry.
Нет, Гарри.
Green Goblin
I'm gonna take away yours.
Тогда я забиру твои.
Spider-Man
No. Gwen, run!
Нет. Гвен, беги!
Electro
You wanna be my friend?
Ты хочешь быть моим другом?
Harry
I thought we were already friends.
Я думал мы уже друзья.
Electro
I had a friend once. It didn't work out.
Был у меня друг. Но как-то не срослось.
Harry
Yeah. Me too.
Да. И у меня тоже.
Electro
Then let's go catch a spider.
Тогда пошли ловить паука.