Категория: Враг

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Wanda
I don't relish hurting anyone, Stephen. But she's not a child. She's a supernatural being. Such raw power could wreak havoc on this and other worlds. Her sacrifice would be for the greater good.
Мне не нравится причинять кому-либо боль, Стивен. Но она не ребенок. Она сверхъестественное существо. Такая грубая сила может нанести ущерб этому и другим мирам. Ее жертва будет для высшего блага.
Doctor Strange
That's the kind of justification our enemies use.
Такие оправдания только у наших врагов.
Wanda
Is it the one you used when you gave Thanos the Time Stone?
Не такое было у тебя, когда ты отдал Таносу Камень Времени?
В адрес Доктора Стрэнджа
Wanda
You break the rules and become a hero. I do it, and I become the enemy. That doesn't seem fair.
Ты нарушил правила и стал героем. А если нарушу я, то стану врагом. Несправедливо.
Colonel Graff
Don't threaten me, boy. I'm not the enemy.
Не надо угрожать мне, мальчик. Я тебе не враг.
Ender Wiggin
I'm not so sure. I won't play this game anymore. I quit.
Я не уверен. Я не буду больше играть в эту игру. Я ухожу.
Mazer Rackham
There is no teacher but the enemy. Only he will tell you where you are weak, where he is strong.
Нет учителя кроме врага. Только он укажет тебе на то, в чем ты слаб, и на то, в чем он силен.
The Mandalorian
It wasn't a noble kill. I was helped by an enemy.
Это не было благородным убийством. Враг помог мне в бою.
Armorer
Why would an enemy help you in battle?
Почему враг помог тебе?
The Mandalorian
It did not know it was my enemy.
Он не знал, что он враг.
Elijah
The classic turn! The enemy becomes the ally!
Классический поворот! Враг становится союзником!
Satipo
A friend of yours?
Он Ваш друг?
Indiana Jones
A competitor.
Соперник.
Belloq
Where shall I find a new adversary so close to my own level?
Где же мне теперь искать достойного соперника?
Indiana Jones
Try the local sewer.
Поищи в канализации.
Samara
You have not really defeated the enemy if you adopt their methods.
Фактически, ты не побеждаешь врага, если перенимаешь его методы.
Gouken
We are all our own worst enemy. But also our best teacher.
Мы сами являемся своими сильнейшими врагами. Но еще и лучшими учителями.
Сераф завязал драку с Нео
Seraph
The Oracle has many enemies, I had to be sure.
У предсказательницы много врагов, я должен был быть уверен.
Neo
Of what?
В чем?
Seraph
That you were The One.
Что ты Избранный.
Neo
You could have just asked.
Мог бы просто спросить.
Seraph
No. You do not truly know someone until you fight them.
Нет, узнать человека можно только в бою.
John Connor
I thought I knew our enemy. But that thing, that makes me feel like I know nothing. I looked in its eyes, and it believes, absolutely believes that it is human.
Я думал, что я знаю своего врага. Но теперь, я как буд-то не знаю ничего. Я смотрел в его глаза. Оно уверено, абсолютно уверено, что оно человек.
Blair Williams
The machines are the enemy. We're all on the same side.
Машины наш враг. Мы на одной стороне.
Man
No, no. You see, I got a couple friends on my side.
Нет, нет. На моей стороне пара ребят.
Blair Williams
Maybe they can carry you home when I'm done with you.
Будет кому домой нести, когда я с тобой закончу.
В адрес Рей про Кайло Рена
Snoke
Pathetic child. I cannot be betrayed, I cannot be beaten. I see his mind, I see his every intent. Yes. I see him turning the lightsaber to strike true. And now, foolish child. He ignites it, and kills his true enemy!
Неразумное дитя. Меня невозможно предать. Невозможно победить. Я вижу его мысли. Я вижу его намерения. Я вижу, как он вынет световой меч недрогнувшей рукой. Глупая ты девченка. Он зажжет его убьет своего заклятого врага.
Thor
Thanos is just the latest of a long line of bastards, and he'll be the latest to feel my vengeance - fate wills it so.
Танос лишь один из длинного списка моих противников, последний, кто познает мою месть, судьба ко мне благосклонна.
Rocket
And what if you're wrong?
А если ты ошибаешься?
Thor
If I'm wrong, then what more could I lose?
Если я ошибаюсь, то мне терять нечего.