Категория: Сравнение

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

M.M.
Butcher, how is it possible that you're dumber than you look?
Мясник, как ты можешь быть тупее, чем выглядишь?
Billy Butcher
You're doing good, Hughie. And you're a good cunt.
Все нормально, Хьюи. Ты мудень что надо.
Hughie Campbell
I don't know how to blackmail anybody.
Я не умею шантажировать.
Billy Butcher
Hughie, you've done a murder. Comparatively speaking, this will be a piece of cake.
Хьюи, ты же убийца, все остальное по сравнению с этим - фигня.
Harry
You know what they'll do to me, they catch me letting you in?
Знаешь, что со мной сделают, если я тебя впущу?
Billy Butcher
Not half of what I'll do if you don't.
Я сделаю куда хуже, если не впустишь.
Hughie's dad
You can't do this.
Ты не сможешь.
Hughie Campbell
Why not?
Почему же?
Hughie's dad
You don't have the fight. You never have. I'm sorry, but it's-it's true.
В тебе нет стержня. И никогда не было. Как и у меня.
Armorer
Just as we shape the Mandalorian steel, we shape ourselves. We all begin as raw ore. We refine ourselves through trials and adversity.
Мы куём свои характеры также, как и мандалорскую сталь. Вначале мы все, как сырая руда. Мы закаляемся, преодолевая испытания и трудности.
Mayfeld
As far as I'm concerned, if you can make it through your day and still sleep at night, you're doing better than most.
По своему опыту скажу. Если ты в конце прожитого дня можешь уснуть, то твои дела не так уж и плохи.
В адрес Мандалорца
Mayfeld
We're all the same. Everybody's got their lines they don't cross until things get messy.
Мы все одинаковые. Все держатся за принципы, пока дело не запахнет жаренным.
The Mandalorian
You and I are nothing alike.
У нас нет ничего общего.
Mayfeld
I don't know. Seems to me like your rules start to change when you get desperate.
Ну не знаю. Похоже твои правила тоже меняются, когда прижмет.
Про броню мандалорца.
The Mandalorian
Take it off. Or I will.
Снимай ее. Или я ее сниму.
Cobb Vanth
We gonna do this in front of the kid?
Что, прямо при ребёнке?
The Mandalorian
He's seen worse.
Он видал и хуже.
The Mandalorian
I'm looking for a Mandalorian.
Я ищу мандалорца.
Bartender
Well, we don't get many visitors in these parts. Can you describe him?
Ну, в здешних местах не так много посетителей. Можешь сказать, как он выглядит?
The Mandalorian
Someone who looks like me.
Так же, как и я.
Man 1
Isherwell built an underground bunker for him and all his executives.
Ишервел построил подземный бункер для себя и всех руководителей своей компании.
Man 2
No, I heard that they built an escape ship.
Нет, я слышал, что они построили спасательный корабль.
Kate Dibiasky
You guys, the truth is way more depressing. They're not even smart enough to be as evil as you're giving them credit for.
Народ, правда куда более уныла. Они даже не настолько умны, чтобы быть такими подлыми, как вы думаете.
Trudi
That was the best acting I've ever seen in my whole life.
Это была лучшая актерская игра, которую я видела за всю свою жизнь.
Rick Dalton
Thank you.
Спасибо.
Rick Dalton
[to himself] Rick fuckin' Dalton!
[Самому себе] Рик, мать твою, Далтон.
Bruce Lee
You know, you're kinda pretty for a stuntman.
Ты слишком красив для каскадера.
Cliff Booth
That's what they tell me.
Все так говорят.
Клиф под кайфом
Cliff Booth
You are real, right?
Ты мне не мерещишься?
Tex Watson
I'm as real as a doughnut, motherfucker.
Я более, чем реален, ушлёпок.