Категория: Удивление

Диалоги из фильмов и сериалов

Detective
Well, there was an incident at Adam Hunt's building tonight. You know anything about that?
Сегодня в доме Адама Ханта было происшествие. Вам что-нибудь известно про это?
Oliver
Who's Adam Hunt?
Что за Адам Хант?
Detective
He's a millionaire bottom feeder, and I'm kind of surprised you aren't friends.
Он миллионер и высокомерный бездельник, и я немного удивлен, что вы с ним не друзья.
Hunley
These are highly classified files and yet Hunt had no problem collecting them. And he always seems to be a step ahead of us. I wonder how?
Это совершенно секретные файлы, и даже их Хант смог собрать без всяких проблем. И, кажется, он всегда опережает нас на один шаг. Интересно,как?
Benji
Are you suggesting I'm helping him?
Вы предполагаете, что я ему помогаю?
Hunley
That thought had cross my mind.
Эта мысль меня посещала.
Saul
You two suck at peddling meth. Period. So give up on trying to do it all yourselves. Hell, I'm amazed you got this far.
Наркобарыги из вас двоих никакие. Точка. Так что заканчивайте делать все сами. Черт, я удивляюсь, как вы вообще так далеко зашли.
Walter
Look, we are not going to deal with another high-level distributor. No, thank you. We have been down that road.
Слушай, мы не будем связываться с крупными нарко-баронами. Нет, спасибо. Проходили уже такое.
Tony Stark
Started out, Jarvis was just a natural language UI. Now he runs the Iron Legion. He runs more of the business than anyone besides Pepper. Top of the line.
Вначале, Джарвис был просто голосовым пользовательским интерфейсом. Сейчас он управляет Железным Легионом. По вовлеченности в бизнес он обгонит кого-угодно, кроме Пеппер. Лучший из лучших.
Banner
Yes.
Да.
Jarvis
I suspect not for long.
Подозреваю, не на долго.
Tony Stark
Meet the competition.
Познакомься с конкурентом.
Banner
It's beautiful.
Потрясающе.
Nacho
Do you have it?
Ты принес?
Man
I do. Do you have the money?
Да. Деньги у Вас?
Mike
Is it all there?
Все на месте?
Man
We're short 20. Twenty dollars. That's fine.
Не хватает двадцатки. Двадцати долларов. Ну да ладно.
Mike
Agreed amount or no deal.
Вся обговоренная сумма или сделка отменяется.
Nacho
You serious? You saying I intentionally shorted you?
Ты серьезно? Хочешь сказать, что я намеренно вас обманываю?
Mike
No. Mistakes happen.
Нет, ошибки случаются.
Nacho
You really willing to blow up this deal over 20 bucks?
Ты серьезно готов сорвать сделку из-за 20 баксов?
Mike
Are you?
А ты?
Робот Хиро выйграл бой роботов.
Yama
This is not possible!
Это невозможно!
Hiro
Hey, I'm as surprised as you are. Beginner's luck. Do you want to go again, Yama?
Эй, я также удивлен, как и ты. Новичкам везет. Не желаешь еще раз снова, Яма?
Peter
Look who's here.
Смотрите, кто пришел.
Lucy
Hey. You.
Привет.
Rooney
I don't believe it.
Невероятно.
Carl
Rooney.
Руни.
Rooney
Carl Allen. Never thought I'd see the day, my man.
Карл Аллен. Я уже и не надеялся тебя увидеть.
Bart
Any new tattoos, Otto?
Есть новые татуировки, Отто?
Otto
Oh, funny you should ask, man. This morning I woke up with this one.
Еще спрашиваешь, чувак. Сегодня утром я проснулся вот с этой.
Bart
Cool. I want one.
Круто. Я тоже хочу.
Otto
Huh. Not till you're 14, my little friend.
Подожди до 14 лет, мой маленький друг.