Гарри Поттер

Диалоги из фильмов и сериалов

Hermione
Harry, if it's anyone's fault, it's ours.
Гарри, если в этом и есть чья-то вина, то только наша.
Ron
Yeah, we talked you into it.
Да, это мы уговорили тебя.
Harry
Yeah, but I agreed. I tried so hard to help, and all it's done is make things worse.
Да, но я согласился. Я так хотел помочь, но в итоге все только испортил.
Harry
It was Malfoy.
Это был Малфой.
McGonagall
That is a very serious accusation, Potter.
Это очень серьезное обвинение, Поттер.
Severus
Indeed. Your evidence?
Действительно. Твои доказательства?
Harry
I just know.
Я просто знаю.
Ron
It's no joke! I'm in love with her!
Я не шучу. Я люблю ее.
Harry
Fine, you're in love with her. Have you ever actually met her?
Отлично, ты ее любишь. Ты вообще хотя бы с ней знаком?
Ron
No. Can you introduce me?
Нет. Можешь ей представить меня?
Ron
How long do you reckon she'll stay mad at me?
Как думаешь, долго она будет злиться на меня?
Harry
Well, just keep talking about that little ball of light touching your heart and she'll come round.
Ну, продолжай говорить о том маленьком шаре света, тронувшее твое сердце и она со временем успокоится.
Гарри Поттер говорит о Роне Уизли после его возращения.
Harry
You're not still mad at him, are you?
Ты ведь больше не злишься на него, да?
Hermione
I'm always mad at him.
Я всегда на него злюсь.
Griphook
How did you come upon that sword?
Как этот меч оказался у тебя?
Harry
It's complicated. Why did Bellatrix Lestrange think it should be in her vault?
Долгая история. А почему Беллатрисса Лэстрэндж думала, что он должен быть у нее в тайнике?
Griphook
It's complicated.
Долгая история.
Harry
We have to go there, now.
Нужно идти туда, сейчас.
Hermione
What? We can't do that! We've got to plan! We've got to figure it out...
Что? Мы не можем! Нам нужен план! Нам нужно выяснить...
Harry
Hermione! When have any of our plans ever actually worked? We plan, we get there, all hell breaks loose!
Гермиона! Хоть раз один из наших планов срабатывал? Мы планируем, идем туда и все катится к чертям!
Neville
Right then, so what's the plan Harry?
Так какой план, Гарри?
Harry
Okay, there's something we need to find, something hidden here in the castle, and it may help us defeat You-Know-Who.
Хорошо, нужно найти кое-что, что-то спрятанное здесь в замке, что поможет нам победить Сами Знаете Кого.
Neville
Right, what is it?
Хорошо, что это?
Harry
We don't know.
Мы не знаем.
Dean
Where is it?
А где это?
Harry
We don't know that either. I realise that's not much to go on.
Этого тоже не знаем. Я понимаю, что этого не так много, чтобы идти дальше.
Seamus
That's nothing to go on.
Да тут вообще ничего нет, чтобы идти дальше.
McGonagall
Potter, I assume you're here for a reason. What do you need?
Поттер, я так понимаю, у тебя были причины приходить сюда. Что тебе нужно?
Harry
Time. As much as you can get me, Professor.
Время. Столько, сколько сможете мне дать, профессор.
McGonagall
Do what you have to. I'll secure the castle.
Делай, что должен делать. Я займусь защитой замка.