Text-Box.Ru
Разговорник
Категории фраз
Случайные фразы
Диалоги и цитаты
Все категории
Категории цитат
Категории диалогов
Фильмы / Сериалы
Игры
Случайные диалоги
Случайные цитаты
Лучшие тексты
Пацаны
Просмотр диалогов
Просмотр цитат
Диалоги и цитаты
Список персонажей
Персонажи
Билли Бутчер / Мясник
Хьюи Кэмпбелл
Патриот
Энни / Звезда
Французик
Глубина
М.М.
Экспресс
Мэйв
Гроза
Поиск текстов
☰
Пацаны
Цитаты и диалоги из сезона 2, эпизода 3
В адрес Мясника
Grace Mallory
I think if there's a way to screw this up, you'll find it.
Если есть шанс обосраться, я думаю, ты его не упустишь.
Grace Mallory
The target is the girl's brother?
Наша цель это брат той девушки?
Billy Butcher
Yeah, so?
Да, и что?
Grace Mallory
You don't think it compromises her allegiances?
Ты не думаешь, что это ставит под угрозу ее преданность?
Billy Butcher
Well... if it comes to that, I'll neutralize her.
Ну... если до этого дойдет, я ее нейтрализую.
Grace Mallory
The compassion you show your team is truly touching.
Как же трогательно ты относишься к своей команде.
A-Train
You don't fuck with the money.
Нельзя шутить с деньгами.
Annie January
There are more important things.
Есть вещи важнее денег.
A-Train
The only people that say that are the people who grew up with money.
Так говорят лишь люди, выросшие с деньгами.
Homelander
Who's Elena?
Кто такая Елена?
Queen Maeve
Elena's an old friend.
Елена моя старая подруга.
Homelander
Since when do you have friends?
С каких пор у тебя есть подруги?
Policeman
This boat's been reported stolen...
Ваша яхта находится в розыске...
Frenchie
[to Butcher] I thought you said this boat belongs to a friend.
[Мяснику] Что за хрень? Ты же сказал, что яхта твоего друга.
Billy Butcher
[to Frenchie] Well, a stranger is just a friend you ain't met yet.
[Французику] Ну, незнакомец - это тоже друг, просто пока еще с ним не знакомый.