Категория: Оружие

Цитаты из фильмов и сериалов

Jack Reacher
I was born in October. When I get to my birthday, I'm gonna pull the trigger.
Я родился в Октябре. Когда я досчитаю до своего дня рождения, я выстрелю.
Мэт достает складной нож, готовясь к драке
Indiana Jones
Nice try, kid, I think you just brought a knife to a gun fight.
Неплохо, пацан, но я думаю, что ты пришел с ножом на перестрелку.
Про Нассану
Salarian
Aim for her head, because she doesn't have a heart.
Целься ей в голову, потому что у нее нет сердца.
Grunt
I don't need luck. I have ammo!
Мне не нужна удача. У меня есть патроны!
Sora
Although my heart may be weak, it's not alone. It's grown with each new experience. And it's found a home with all the friends I've made. I've become a part of their heart, just as they've become a part of mine. And if they think of me now and then, if they don't forget me, then our hearts will be one. I don't need a weapon. My friends are my power!
Хотя моё сердце может быть слабым, оно не одиноко. Оно растет с каждым новым опытом. И оно нашло дом со всеми друзьями, которых я завела. Я стала частью их сердца, точно так же, как они стали частью моего. И если они время от времени думают обо мне, если они не забывают меня, тогда наши сердца будут едины. Мне не нужно оружие. Моя сила это мои друзья!
Manuel Calavera
You can't hide from the Grim Reaper. Especially when he's got a gun.
Тебе не спрятаться от Смерти. Особенно если она со стволом.
Gray Fox
Now we can fight as warriors, hand to hand. It is the basis of all combat. Only a fool trusts his life to a weapon.
Теперь мы можем бороться как воины, голыми руками. Это основа всех сражений. Только глупец доверит свою жизнь оружию.
Clara
I don't dance very well when my partner has a gun in his hand.
Я плоxо танцую, когда мой партнер держит в руке пистолет.
Marcus Wright
You point a gun at someone, you'd better be ready to pull the trigger.
Навел на кого-нибудь ствол, будь готов спустить курок.
В адрес Джона, перед тем, как покинуть город
Sarah Connor
Half an hour. One bag, plus the guns. I'll make pancakes.
Полчаса. Одна сумка, и стволы. Я сделаю блинчики.
Про Литл Рок, сестру Вичиты, которая якобы укушена зомби
Wichita
We already said goodbye, but we didn't have a gun.
Мы уже попрощались, но у нас не было оружия.
Snoke
You wonder why I keep a rabid cur in such a place of power? A cur's weakness, properly manipulated, can be a sharp tool.
Ты удивляешься, почему я держу такого нуравновешенного пса на такой должности? Его слабости, при умелом обращении, можно превратить в орудие.
В адрес Рей про Кайло Рена
Snoke
Pathetic child. I cannot be betrayed, I cannot be beaten. I see his mind, I see his every intent. Yes. I see him turning the lightsaber to strike true. And now, foolish child. He ignites it, and kills his true enemy!
Неразумное дитя. Меня невозможно предать. Невозможно победить. Я вижу его мысли. Я вижу его намерения. Я вижу, как он вынет световой меч недрогнувшей рукой. Глупая ты девченка. Он зажжет его убьет своего заклятого врага.
T'Challa
Evacuate the city! Engage all defenses!
Эвакуировать город. Поднять всех по тревоге.
[points at Steve Rogers]
[указывая на Стива Роджерса]
T'Challa
And get this man a shield!
И выдать ему щит.
Tony Stark
Were you heading for me or him?
Ты целился в меня или в него?