Text-Box.Ru
Разговорник
Категории фраз
Случайные фразы
Диалоги и цитаты
Все категории
Категории цитат
Категории диалогов
Фильмы / Сериалы
Игры
Случайные диалоги
Случайные цитаты
Лучшие тексты
Вонг
Диалоги и цитаты
Доктор Стрэндж
Мстители: Война бесконечности
Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия
Поиск текстов
☰
Вонг
Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов
Wong
How's your Sanskrit?
Как хорошо Вы знаете санскрит?
Doctor Strange
I'm fluent in Google Translate.
Свободно владею с Гугл Переводчиком.
Стивен Стрэндж экспериментирует с временем, используя глаз Агамота
Mordo
Stop! Tampering with continuum probabilities is forbidden!
Прекрати! Вмешательство в континуальные вероятности запрещено!
Doctor Strange
I was just doing exactly what it said in the book!
Я делаю все в точности, как написано в этой книге.
Wong
And what did the book say about the dangers of performing that ritual?
А что в этой книге написано об опасности выполнения данного ритуала?
Doctor Strange
I don't know, I hadn't gotten to that part yet.
Не знаю, до этой части я еще не дошел.
Doctor Strange
I'm breaking the laws of nature. I know.
Нарушаю законы природы. Я вкурсе.
Wong
Well, don't stop now.
На этот раз я не против.
Tony Stark
If Thanos needs all six, why don't we just stick this one down a garbage disposal?
Если Таносу нужны все шесть, то почему бы нам просто не уничтожить этот?
Doctor Strange
No can do.
Нет, нельзя.
Wong
We swore an oath to protect the Time Stone with our lives.
Мы дали клятву защищать Камень Времени.
Tony Stark
And I swore off dairy, but then Ben & Jerry's named a flavor after me. So...
А я сесть на диету. Но Берри и Джерри назвали мороженное в мою честь. Так что...
Doctor Strange
Seriously? You don't have any money?
Серьезно? У тебя вообще нет денег?
Wong
Attachment to the material is detachment from the spiritual.
Цеплясь за материальное, отдаляешься от духовного.
Doctor Strange
I'll tell the guys at the deli. Maybe they'll make you a metaphysical ham and rye.
Я так и скажу в кафе. Повезет, получишь метафизический бутерброд.
Wong
Wait, wait, wait. I think I have two hundred.
Погоди, погоди. Кажется, есть пара сотен.
Doctor Strange
Dollars?
Долларов?
Wong
Rupees.
Рупий.
Doctor Strange
Which is?
А это?
Wong
A... buck and a half.
Полтора бакса.
Общий сбор Мстителей
Doctor Strange
Is that everyone?
Больше никого?
Wong
What, you wanted more?
Куда еще больше?
Увидев Зомби Доктора Стрэнджа
Wong
I don't even wanna know.
Я даже знать не хочу.
Wong
No one has survived the journey.
Никому еще не удалось пережить это путешествие.
Wanda
Perhaps we will be the exception.
Возможно, мы будем исключением.