Чарли Диксон

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Агент ФБР, Джеймс Элисон, расказывает про убийство, совершенное Сарой Коннор
Charley Dixon
Why would she do that?
Зачем ей делать такое?
James Ellison
Well, you know, Mr. Dixon, it's the robots. The ones from the future, the ones Skynet sent to kill her son, which makes total sense because, in the future, John's not only her son but [reading] 'the leader of the resistance, fighting artificially intelligent machines determined to annihilate the human race'. Did he strike you that way?
Ну, знаете, мистер Диксон, из-за роботов. Тех, что из будущего, тех, что Скайнет послал убить ее сына, да не просто так, а потому что в будущем Джон не просто ее сын, а [зачитывая] 'Лидер сопротивления, борющееся с роботами с искусственным интеллектом, решивших уничтожить человеческую расу'. Он похож на такого?
Sarah Connor
I didn't want to leave you. I didn't have a choice.
Я не хотела уходить от тебя. У меня не было выбора.
Charley Dixon
Gun to your head?
Что, пистолет у виска?
Sarah Connor
More like in my head. It's... It's complicated.
Скорее в мозгу. Это все, все очень сложно.
Charley Dixon
Then uncomplicate it for me.
Так упрости для меня.
Charley Dixon
So, Skynet, robots from the future. And... you're a...
Так, Скайнет, роботы из будщего. И... ты...
Cameron Phillips
Yes, I'm a...
Да, я...
Sarah Connor
You need a...
Тебе нужно...
Charley Dixon
...a minute?
Время?
Sarah Connor
I was gonna say a drink.
Я хотела сказать выпить.
Charley Dixon
Oh, yeah, that too.
Да, и это тоже.
Про Дерека Риза
Sarah Connor
He's not John's father. Not sure I'm ready to explain it.
Он не отец Джона. Не думаю, что я готова объяснить это.
Charley Dixon
Let me guess, it's complicated. Hey, you could have told me.
Дай угадаю. Это все сложно. Ты могла бы мне все рассказать.
Sarah Connor
Would you've believed me?
А ты бы поверил мне?
James Ellison
I've seen some things, Mr. Dixon. I've seen some things with my own eyes and heard them with my own ears. I've beheld. And upon my beholding, I've come to the conclusion, one new to me, might be old hat for you.
Я видел кое-что, мистер Диксон. Я видел кое-что своими глазами и слышал своими ушами. Я узрел. И, после этого я пришел к заключению, которое новое для меня, но может быть, давно известное для Вас.
Charley Dixon
What the hell are you talking about?
Что, черт возьми, Вы такое несете?
James Ellison
Sarah Connor is alive.
Сара Коннор жива.
Derek Reese
So, what are you gonna do when you find them? Join the team? Think she's going to go with you or let you take care of her? Cause that's not going to happen. She left you at the altar for a reason.
Что ты будешь делать когда найдешь их? Присоединишься к команде? Думаешь она позволит тебе заботиться о ней? Этого не будет. Она оставила тебя у алтаря не просто так.
Charley Dixon
That's not what I want.
Я не этого хочу.
Derek Reese
Really?
Правда?
Charley Dixon
Yeah. I'm married.
Да, я женат.
Derek Reese
So you say.
Ну как скажешь.
Charley Dixon
I love my wife.
Я люблю свою жену.
Derek Reese
So you say.
Ну как скажешь.
Charley Dixon
Look I just want to know they're ok. Got it?
Я просто хочу убедиться, что с ними все хорошо. Понятно?
Derek Reese
What if they're not?
А если они не в порядке?
Charley Dixon
Then I'll make them ok, like I did for you.
Тогда я помогу им, как помог тебе.