Text-Box.Ru
Разговорник
Категории фраз
Случайные фразы
Диалоги и цитаты
Все категории
Категории цитат
Категории диалогов
Фильмы / Сериалы
Игры
Случайные диалоги
Случайные цитаты
Лучшие тексты
Шерлок Холмс
Просмотр диалогов
Просмотр цитат
Диалоги и цитаты
Список персонажей
Персонажи
Джон Ватсон
Лорд Блэквуд
Шерлок Холмс
Лорд Ковард
Миссис Хадсон
Ирен Адлер
Лестрейд
Мэри Морстан
Поиск текстов
☰
Шерлок Холмс
Цитаты из фильмов и сериалов
Sherlock Holmes
You have the grand gift of silence, Watson. It makes you quite invaluable as a companion.
У вас великий дар молчания, Ватсон. Это делает вас бесценным напарником.
Про Ирен в адрес Холмса
John Watson
Why is the only woman you've cared about a world class criminal? Are you a masochist?
Почему единственная женщина, которая Вам не безразлична, преступница мирового уровня? Вы что, мазохист?
Ватсон и Мари находят Холмса висящем в петле
John Watson
Don't worry, dear. Suicide is not in his repertoire. He's far too fond of himself for that.
Не беспокойся, дорогая. Суицид не в его репертуаре. Для такого он слишком сильно себя любит.
Sherlock Holmes
It's a matter of professional integrity! No girl wants to marry a doctor who can't tell if a man's dead or not!
Это вопрос профессиональной пригодности! Ни одна девушка не захочет выйти замуж за доктора, который не может определить, мертв человек или нет!
Lord Coward
How terrible is wisdom, when it brings no profit to the wise.
Как же ужасна мудрость, не приносящая прибыль мудрецу.
Blackwood
Sherlock Holmes... and his loyal dog. Tell me, Doctor, as a medical man, have you enjoyed my work?
Шерлок Холмс и его верный пес. Скажите мне, доктор, как специалист по медицине, Вам понравилась моя работа?
John Watson
My ten minutes are up.
Мои десять миниут истекли.
Sherlock Holmes
Watson, what have you done?
Ватсон, что Вы натворили?
Sherlock Holmes
There's nothing more elusive than an obvious fact.
Нет ничего более неуловимого, чем очевидный факт.
Blackwood
Death... is only the beginning.
Смерть - это лишь начало.
Blackwood
It's a long journey from here to the rope.
От сюда до петли дорога долгая.
Sherlock Holmes
Don't touch! Everything is in its proper place, as per usual...
Не трогай! Здесь все на своем месте, как и всегда...
Sherlock Holmes
There was never any magic. Only conjuring tricks.
Не было никакой магии. Одни лишь фокусы.
Blackwood
Beneath your mask of logic, I sense a fragility. That worries me. Steel your mind, Holmes.
Под маской Вашей логики я вижу хрупкость. Укрепите свой разум, Холмс.
При разговоре с Ирен Адлер
Sherlock Holmes
I was simply studying your methods… should the authorities ask me to hunt you down.
Я просто изучал твои методы. Вдруг меня попросят поймать тебя.
1
2